Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anglo-Britanno-Colombien
Anglo-Britanno-Colombienne
Anglo-Colombien
Anglo-Colombienne
Anglo-britanno-colombien
Anglo-britanno-colombienne
Anglo-colombien
Anglo-colombienne
Britanno-Colombien
Britanno-Colombienne
Colombien
Colombienne

Traduction de «avec certains britanno-colombiens » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anglo-Colombien [ Anglo-Colombienne | Anglo-Britanno-Colombien | Anglo-Britanno-Colombienne ]

English-speaking British Columbian [ Anglo-British Columbian ]


anglo-colombien [ anglo-colombienne | anglo-britanno-colombien | anglo-britanno-colombienne ]

Anglo-British Columbian


Britanno-Colombien [ Britanno-Colombienne | Colombien | Colombienne ]

British Columbian


Britanno-Colombien | Britanno-Colombienne

British Columbian
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, un certain nombre de départements colombiens exercent ce que l’on appelle un monopole fiscal sur l’admission et la commercialisation des spiritueux.

Moreover, in Colombia a number of departments exercise the so-called fiscal monopoly over the introduction and commercialisation of spirits.


B. considérant qu'un accord a été conclu sur certains sujets essentiels, notamment les modalités de restitution des terres, la participation politique et le trafic de drogue, et considérant que les parties se sont fixé un délai, le 23 mars 2016, pour la signature d'un document final; considérant que l'accord définitif sera soumis au peuple colombien par voie de référendum;

B. whereas an agreement has been reached on some key topics, including accords on land restitution, political participation and the drug trade, and whereas the parties have set themselves a deadline of 23 March 2016 to sign a final document; whereas the final deal will be put to the people of Colombia in a referendum;


14. exige une fois de plus que le système politique colombien et ses institutions garantissent le respect intégral et permanent des droits de l'homme sur tout le territoire du pays; estime que la violence doit être totalement éradiquée d'un pays où cinquante années de conflit ont parfois suscité, de la part de certaines institutions de l'État, des réponses extralégales ainsi que des habitudes et des comportements qui ne sont pas conformes à l'état de droit et au respect des droits de l'homme qu'on peut en attendre; exige, à cet effet, que les défenseurs des droits de l'homme soient protégés en Colombie et que la liberté d'association e ...[+++]

14. calls once again for human rights to be fully and permanently upheld by the Colombian political system and its institutions the length and breadth of the country; violence must be completely eradicated from a country in which 50 years of conflict have on occasion led to extra-legal responses, habits and conduct in some State institutions that are not in accordance with the rule of law and the required respect for human rights; in this regard, calls for the protection of all those who defend human rights in Colombia and for guarantees of the right to free association and peaceful demonstration; reiterates that, as stated by some Un ...[+++]


Un des facteurs contribuant à l'isolement ressenti par certains Britanno-Colombiens est le sentiment que leur sort est contrôlé dans une large mesure par des forces étrangères à Ottawa.

One factor in the sense of isolation experienced by some British Columbians is the feeling that their fate is controlled to a large extent by alien forces in Ottawa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La décision du Conseil d’intégrer la Colombie dans la liste des pays dont les ressortissants ont besoin d’un visa pour entrer dans les pays de l’Union européenne est non seulement inutile dans la lutte contre le crime organisé auquel il se peut que se livrent certains citoyens colombiens, mais elle fait également payer aux citoyens ordinaire le péage que suppose l'obtention d'un visa.

The Council’s decision to include Colombia in the list of countries whose citizens require visas to enter European Union countries is not simply useless in the fight against the organised crime some Colombian citizens might be involved in. It also forces ordinary citizens to bear the additional cost of obtaining a visa.


Il a toujours défendu les intérêts des Britanno-Colombiens tout en faisant respecter la discipline du parti. Parfois, il fermait les yeux, ce qui nous encourageait lorsque nous contestions certains projets de loi que les Britanno-Colombiens avaient du mal à accepter.

He always fought for British Columbians while maintaining the party line, and at times he had to do it by looking sideways, giving some of us encouragement as we fought against some of the legislation that was not washing well with British Columbians.


- (ES) J'ai également dit lors de ma première intervention que le Conseil est profondément préoccupé par les activités des paramilitaires et exerce toute la pression nécessaire sur le gouvernement colombien afin qu'il n'y ait aucun type de coopération de la part des forces armées colombiennes avec ces groupes. Il convient justement d'éviter la croyance assez répandue selon laquelle, d'une certaine manière, les paramilitaires agissent de connivence avec le gouvernement, ce qui n'est absolument pas vrai, sûrement pas avec le gouvernemen ...[+++]

– (ES) I also said in my first intervention that the Council is deeply concerned about the activities of the paramilitaries and is putting all the necessary pressure on the Colombian Government so that there is no cooperation of any type on the part of Colombian armed forces with these groups and in order to prevent the general belief that the paramilitaries are in some way acting in connivance with the government, which is not true at all, at least not with the government of Mr Pastrana.


Étant donné que de l'aveu du ministère public colombien lui-même, il y aurait eu cette année un massacre par jour dans ce pays et que la commission des juristes colombiens attribue 78 % de ces massacres aux organisations paramilitaires, sous l'œil complaisant des forces régulières colombiennes, pouvez-vous, en tant que Président de ce Parlement, veiller à ce que certaines questions en rapport avec les droits de l'homme soient abordées dans le cadre de ...[+++]

Bearing in mind that the Colombian Government’s own public defender reports one massacre for every day this year and that the Commission of Colombian Jurists attribute 78% to paramilitaries with the knowledge of the official Colombian forces, will you, as President of this Parliament, in your private talks ensure that you discuss issues of human rights.


M. Robert Nault: Madame la présidente, je suis certain que le député, qui semble si offensé du fait que je ne sois pas d'accord avec certains Britanno-Colombiens, s'apercevra également, lorsque le comité se rendra en Colombie-Britannique, que de nombreux Britanno-Colombiens ne sont pas d'accord non plus avec lui et avec son parti.

Mr. Robert Nault: Madam Chair, I'm sure the member, who seems to be so offended that I have a difference of opinion with some British Columbians, will also know that there will be many British Columbians who will disagree with him and his party when you are in British Columbia as a committee.


Il y a 300 000 Britanno-Colombiens qui parlent le français, et bon nombre de Britanno- Colombiens envoient leurs enfants en immersion française.

There are 300,000 British Columbians who speak French, and many British Columbians send their children to French immersion.




D'autres ont cherché : anglo-colombien     anglo-colombienne     britanno-colombien     britanno-colombienne     colombien     colombienne     avec certains britanno-colombiens     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec certains britanno-colombiens ->

Date index: 2021-03-05
w