Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «avançaient que nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons examiné les cinq premiers chapitres du rapport et je pensais que les choses avançaient bien.

We were going through the first five chapters of the report, and I thought things were going fairly well.


Je pense que nous apprécions tous le travail du ministère, et nous reconnaissons que votre tâche est plus difficile que celle de vos prédécesseurs il y a 10 ans, lorsque les choses avançaient et qu'il y avait un mécanisme d'équilibre entre les grandes puissances.

I think we all appreciate the work the department's doing, and we do recognize that your job is tougher than your predecessor's job was 10 years ago, when the movement was there and there was a system of equilibrium between larger powers.


Peut-être que vous, vous avez eu à le faire en deux jours, mais nous, nous avons travaillé pendant plusieurs semaines, et chaque fois, on nous disait que les travaux avançaient.

Perhaps you had only two days to prepare it, but we worked on this for several weeks and each time we asked, we were told that work was progressing.


Quand on observe ce type de diversification dans l'Alberta rurale, comme on l'a vu pour les sables bitumineux — et votre argument est le même qu'avançaient les adversaires des subventions et du développement des sables bitumineux il y a 15 ans — il me semble qu'à chaque fois que nous ajoutons de nouvelles industries dans ces collectivités, nous nous retrouvons avec des retombées créant de plus nombreux emplois et donnant des salaires plus élevés et, oui, également des prix plus élevés pour les ...[+++]

When you have this kind of diversification into rural Alberta, as we've seen with the oil sands—and your argument is much the same as that of those who were opposed to the subsidization and the development to the oil sands 15 years ago—it seems to me that every time we add more industries into these communities, we end up with a spinoff of more jobs and higher wages and, yes, higher prices for farmland and other lands. But from my perception, what I'm hearing from you is that you're talking about it in a vacuum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces pays ont signé l’accord d’adhésion et nous leur avons envoyé des signaux selon lesquels ils avançaient dans la bonne voie et que, s’ils continuaient à bien travailler, ils deviendraient membres selon le calendrier établi.

They have signed the accession agreement, and we have sent signals to Romania and Bulgaria to the effect that they are doing a good job and that, if they continue to work hard, they will also become members in accordance with the timetable.


Ils avançaient que nous devrions faire davantage: ils affirmaient que nous devrions dépenser au moins 500 millions d’euros, mais se montraient évasifs sur la provenance de ces fonds supplémentaires.

They argued that we should do more: they suggested that we should spend at least EUR 500 million, though they were coy about telling us where the extra money should come from.


Ils avançaient que nous devrions faire davantage: ils affirmaient que nous devrions dépenser au moins 500 millions d’euros, mais se montraient évasifs sur la provenance de ces fonds supplémentaires.

They argued that we should do more: they suggested that we should spend at least EUR 500 million, though they were coy about telling us where the extra money should come from.


Le sénateur Lynch-Staunton: Honorables sénateurs, nous avons maintenant la confirmation de ce que j'avançais, à savoir que la Chambre des communes n'a pas été consultée.

Senator Lynch-Staunton: Honourable senators, we now have confirmation of what I have been saying, that the House of Commons has not been consulted.


w