Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêté sur les prix applicables aux aliments du bétail
Arrêté sur les prix applicables aux produits laitiers

Vertaling van "avantages soient fournis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
avantages en nature fournis par les employeurs à leurs salariés

benefits in kind provided by employers to their employees


Arrêté sur les prix applicables aux aliments du bétail [ Arrêté fixant le prix à payer par les bénéficiaires des services fournis par la Direction générale de la production et de l'inspection des aliments du ministère de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire, ou par les attributaires des droits ou avantages oct ]

Feeds Fees Order [ Order prescribing fees to be paid by users of services provided and by persons on whom a right or privilege is conferred by the Food Production and Inspection Branch of the Department of Agriculture and Agri-Food respecting feeds for livestock ]


Arrêté sur les prix applicables aux produits laitiers [ Arrêté fixant les prix à payer par les bénéficiaires des services fournis par la Direction générale de la production et de l'inspection des aliments du ministère de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire, et par les attributaires des droits ou avantages oc ]

Dairy Products Fees Order [ Order prescribing fees to be paid by users of services provided, and by persons on whom a right or privilege is conferred, by the Food Production and Inspection Branch of the Department of Agriculture and Agri-Food respecting dairy products ]


Avantages, y compris les frais pour droit d'usage d'une automobile, qui découlent de l'usage à des fins personnelles d'un véhicule à moteur fourni par l'employeur après 1992

Benefits, Including Standby Charge for an Automobile, From the Personal Use of a Motor Vehicle supplied by an Employer After 1992
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est indispensable d'assurer une gestion durable des forêts si nous voulons que ces avantages soient fournis de manière équilibrée.

Ensuring sustainable forest management is essential if these benefits are to be delivered in a balanced way.


Il est indispensable d'assurer une gestion durable des forêts si nous voulons que ces avantages soient fournis de manière équilibrée.

Ensuring sustainable forest management is essential if these benefits are to be delivered in a balanced way.


À cet égard, il est important de veiller à ce que les fréquences harmonisées existantes soient assignées efficacement et en temps opportun afin d’accroître les avantages socio-économiques potentiels grâce à des services numériques fournis par l'intermédiaire de réseaux à haut débit sans fil.

In this regard, it is important to ensure the efficient and timely assignment of existing harmonised spectrum in order to accrue the potential socio-economic benefits through digital services provided over wireless broadband networks.


Seuls les avantages non monétaires mineurs devraient être autorisés, à condition que le client en soit clairement informé, qu’ils soient à même d’améliorer la qualité des services fournis et qu’ils ne soient pas considérés comme compromettant la capacité des entreprises d’investissement d’agir au mieux des intérêts de leurs clients.

Only minor non-monetary benefits should be allowed, provided that they are clearly disclosed to the client, that they are capable of enhancing the quality of the service provided and that they could not be judged to impair the ability of investment firms to act in the best interest of their clients.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet égard, il est important de veiller à ce que les fréquences harmonisées existantes soient assignées efficacement et en temps opportun afin d’accroître les avantages socio-économiques potentiels grâce à des services numériques fournis par l'intermédiaire de réseaux à haut débit sans fil.

In this regard, it is important to ensure the efficient and timely assignment of existing harmonised spectrum in order to accrue the potential socio-economic benefits through digital services provided over wireless broadband networks.


En fait, dans la transaction Show-Global, un montant de 15 millions de dollars a été réservé dans le bloc d'avantages pour que des récepteurs soient fournis à des Canadiens des marchés prioritaires.

In fact, in the Shaw-Global transaction, there's a $15 million amount set aside as part of the benefits package to provide receivers for some Canadians in the priority markets.


La première motion, dans laquelle vous demandez que les politiques ministérielles soient fournies, est-elle liée à votre analyse coûts-avantages?

On the first motion in which you request the departmental policies, is that related to your cost-benefit study?


1. Les États membres veillent à ce que des informations détaillées soient fournies au public sur la disponibilité et les avantages environnementaux de l’ensemble des différentes sources d’énergie renouvelables destinées aux transports.

1. Member States shall ensure that information is given to the public on the availability and environmental benefits of all different renewable sources of energy for transport.


1. Les États membres veillent à ce que des informations détaillées soient fournies au public sur la disponibilité et les avantages environnementaux de l’ensemble des différentes sources d’énergie renouvelables destinées aux transports.

1. Member States shall ensure that information is given to the public on the availability and environmental benefits of all different renewable sources of energy for transport.


Je pense qu'il est très important pour le gouvernement de veiller à ce que la promesse qui a été faite soit tenue afin que les conjointes puissent toucher les prestations et avoir des vies normales. On doit leur verser une somme raisonnable pour qu'elles soient en mesure d'avoir une vie acceptable jusqu'à leur décès (1830) [Français] M. Serge Marcil (secrétaire parlementaire du ministre de l'Industrie, Lib.): Monsieur le Président, au cours des années qui ont suivi la Seconde Guerre mondiale, les avantages fournis f ...[+++]

I think it is very important for the government to ensure that the promise that was made be kept so that spouses can benefit and live normal lives and that a reasonable dollar value be given to them so they can ensure that they can live a suitable life until they pass on (1830) [Translation] Mr. Serge Marcil (Parliamentary Secretary to the Minister of Industry, Lib.): Mr. Speaker, after the second world war, there were limited benefits available but, in time, the troops had access to a wider range of benefits.




Anderen hebben gezocht naar : avantages soient fournis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avantages soient fournis ->

Date index: 2023-03-15
w