Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avantage
Avantage accessoire
Avantage au premier
Avantage au premier entrant
Avantage concurrentiel par les coûts
Avantage de coûts
Avantage du pionnier
Avantage du point de vue des coûts
Avantage en matière de coûts
Avantage en nature
Avantage en termes de coûts
Avantage par les coûts
Avantage par rapport aux coûts
Avantage sur le plan des coûts
Avantage tarifaire
Avantage à l'égard des coûts
Avantages accessoires
Avantages comparés
Avantages du personnel
Avantages sociaux
Concession tarifaire
Et si les femmes avaient voix au chapitre?
Loi des avantages comparés
Loi des avantages relatifs
Principe des avantages comparés
Privilège
Préférence tarifaire
Prérogative parlementaire
Tarif préférentiel

Vertaling van "avantages et avaient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Et si les femmes avaient voix au chapitre? [ Et si les femmes avaient voix au chapitre? Étude de cas sur les Inuites, les revendications territoriales et le projet d'exploitation du nickel de la baie Voisey ]

If Gender Mattered [ If Gender Mattered: A Case Study of Inuit Women, Land Claims and the Voisey's Bay Nickel Project ]


avantages comparés | loi des avantages comparés | loi des avantages relatifs | principe des avantages comparés

comparative advantage | comparative cost


avantages accessoires | avantages du personnel | avantages sociaux

employee benefits


avantage au premier | avantage au premier entrant | avantage du pionnier

first mover advantage | FMA [Abbr.]


avantage accessoire [ avantage en nature ]

fringe benefit [ benefits in kind ]


Pourquoi nous avions raison et ils avaient tort: évaluation du chapitre 19 de l'ALE et de l'ALENA

Why We Were Right and They Were Wrong: An Evaluation of Chapter 19 of the FTA and NAFTA


avantage sur le plan des coûts [ avantage en matière de coûts | avantage par rapport aux coûts | avantage du point de vue des coûts | avantage à l'égard des coûts | avantage en termes de coûts ]

cost advantage


avantage concurrentiel par les coûts | avantage par les coûts | avantage de coûts

cost advantage


tarif préférentiel [ avantage tarifaire | concession tarifaire | préférence tarifaire ]

tariff preference [ preferential tariff | tariff advantage | tariff concession ]


privilège [ avantage | prérogative parlementaire ]

privilege [ parliamentary prerogative | parliamentary privilege ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En octobre 2015, la Commission a conclu que le Luxembourg et les Pays-Bas avaient accordé des avantages fiscaux sélectifs respectivement à Fiat et à Starbucks. En janvier 2016, elle a conclu que les avantages fiscaux sélectifs accordés par la Belgique à au moins 35 multinationales, principalement basées dans l'UE, dans le cadre de son régime d'imposition des bénéfices dits «excédentaires», étaient illégaux au regard des règles de l'UE en matière d'aides d'État.

In October 2015, the Commission concluded that Luxembourg and the Netherlands had granted selective tax advantages to Fiat and Starbucks, respectively.In January 2016, the Commission concluded that selective tax advantages granted by Belgium to at least 35 multinationals, mainly from the EU, under its "excess profit" tax scheme are illegal under EU State aid rules.


Dans plus de 10% des écoles raccordées, les élèves n'avaient pas accès à l'internet parce que celui-ci était d'avantage utilisé à des fins administratives que dans un cadre pédagogique.

In over 10% of schools connected, pupils did not have access as the Internet was being used for administrative rather than educational purposes.


Sa mise en oeuvre présentait l'énorme avantage d'écarter le risque de rouvrir les conclusions du Conseil européen de Berlin, lesquelles avaient fixé le cadre global dans lequel devait fonctionner le programme SAPARD.

Its implementation had the major advantage of avoiding the risk of re-opening the conclusions of the Berlin European Council, which had set the overall framework within which SAPARD was to operate.


Les objectifs généraux, eux, avaient cet avantage: les opérateurs culturels trouvaient généralement plus facile de les convertir en idées de projets et ne représentaient pas une contrainte, ce qui ouvrait des possibilités pour de nouvelles formes d'expression culturelle et d'innovation artistique.

Broad objectives had the advantage that cultural operators generally found it easier to convert them into project ideas and did not feel constrained by them, thus enabling new forms of cultural expression and artistic innovation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En octobre 2015, la Commission a conclu que le Luxembourg et les Pays-Bas avaient accordé des avantages fiscaux sélectifs respectivement à Fiat et à Starbucks.

In October 2015, the Commission concluded that Luxembourg and the Netherlands had granted selective tax advantages to Fiat and Starbucks, respectively.


Un des éléments que l'on retrouve dans la Nouvelle Charte des anciens combattants — et pas nécessairement dans le projet de loi C-55 —, c'est bien sûr que les conjointes ont maintenant accès aux mêmes avantages auxquels avaient autrefois droit les anciens combattants.

Certainly, one thing with the New Veterans Charter — not necessarily Bill C-55 — is that now spouses have access to the same benefits as the veteran had before.


Je ne suis pas convaincue que les avantages qui avaient été promis ont été aussi importants que ceux à quoi les gens s'attendaient.

I'm not sure the gains that are there were of the magnitude that people have been led to expect.


Nous avons confirmé que tous les changements étaient logiques et que tous les intervenants de la région voulaient cette modification, étaient conscients des avantages et avaient une idée du coût de cette mesure. Nous avons aussi confirmé que l'analyse coûts-avantages était positive.

We confirmed that all the changes made sense and that all stakeholders in the region wanted this change, were aware of the benefits and had an idea of what it would cost and that the cost-benefit analysis was definitely positive.


(Le document est déposé) Question n 397 M. Alexandre Boulerice: En ce qui concerne tous les cadeaux et avantages acceptés directement ou indirectement par le premier ministre, tous les ministres et leur famille depuis 2006, selon le nom et le prénom du député, en ordre chronologique: a) pour chaque cadeau ou avantage reçu, (i) quelle est la date de réception, (ii) quelle est la description de l’occasion, (iii) quel est le contenu, (iv) quelle est la valeur estimative; b) quels sont tous les cadeaux ou avantages qui n’avaient pas été confisqués ...[+++]

(Return tabled) Question No. 397 Mr. Alexandre Boulerice: With regard to all gifts and benefits accepted, directly or indirectly, by the Prime Minister, all Cabinet Ministers, and their families since 2006, by first and last name of the Member, in chronological order: (a) for each gift or benefit received, (i) what was the date of receipt, (ii) what is the description of the occasion, (iii) what was the content, (iv) what was the estimated monetary value; (b) what are all gifts or benefits that were not forfeited to Her Majesty by the date of December 7, 2011, and, for each such gift or benefit, (i) what was the date of receipt, (ii) what was the content, (iii) what was the monetary value; (c) what are all gifts and benefits forfeited to ...[+++]


Pour ce qui est de votre référence à la région, lorsque nous avons élaboré notre stratégie pour l'Afghanistan en 2001, une des choses qui nous a frappés a été la comparaison évidente avec les Balkans, mais le grand avantage qu'avaient les Balkans—et pourtant ils n'en avaient pas beaucoup—était les pays voisins : les pays de la région pouvaient tous aspirer à un moment donné à devenir membre de l'UE; il y avait donc pour eux une incitation assez forte.

With reference to the region, as we were developing our strategy towards Afghanistan back in 2001, one of the things that struck us was the obvious comparison with the Balkans, but the great advantage the Balkans had and it didn't have an overabundance of advantages was the neighbourhood: ultimately, countries in that region could aspire to membership in the EU; there was a carrot just up the road that was actually accessible.


w