Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avantage du point de vue des coûts
Avantage en matière de congé
Avantage en matière de coûts
Avantage en termes de coûts
Avantage par rapport aux coûts
Avantage sur le plan des coûts
Avantage à l'égard des coûts
Avantages spéciaux en matière de transport
Pratiques en matière de congés de maternité

Vertaling van "avantage en matière de congé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Pratiques en matière de congés de maternité : une enquête [ Pratiques en matière de congés de maternité ]

Maternity Leave Policies: a survey [ Maternity Leave Policies ]


avantage sur le plan des coûts [ avantage en matière de coûts | avantage par rapport aux coûts | avantage du point de vue des coûts | avantage à l'égard des coûts | avantage en termes de coûts ]

cost advantage


avantages spéciaux en matière de transport

special travel facilities


Comité d'experts en matière de traitements et salaires, indemnités et congés

Committee of Experts on Salary, Allowance and Leave Systems
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Les droits des personnes en matière de congé de maternité ou paternité (notamment le droit au retour à l'emploi après avoir bénéficié d'un tel congé) sont renforcés.

- The rights of persons on maternity and paternity leave (and, in particular, the right to return to work after exercising entitlement to leave) are strengthened.


La question des travailleurs à temps partiel n'a jamais été réglée de façon satisfaisante—je pense que tout le monde le reconnaît—surtout en ce qui concerne la possibilité, pour ces travailleurs, d'obtenir les avantages spéciaux liés aux congés parentaux, aux congés d'adoption, aux congés de paternité et aux congés de maladie en vertu des nouvelles règles.

The situation with respect to part-time workers was never adequately addressed, and I think everybody recognized that, particularly from the perspective of the ability of those people to obtain the special benefits of parental, adoption, paternity, and sick leave under the new rules.


Avec la politique actuelle en matière de congé parental, une famille typique de deux parents a avantage à ce que le conjoint qui gagne le salaire le plus bas prenne congé pour s'occuper d'un nouveau-né. En effet, elle reçoit alors près de 5 000 $ de plus que si les deux parents prennent chacun une partie du congé.

Current parental leave policy provides the typical two-parent family with nearly $5,000 in incentives for the lower-earning spouse to withdraw from employment to care for a newborn, rather than share a year of leave between parents.


Pour favoriser l'égalité entre les deux parents en matière de congé parental, au moins un des quatre mois de congé ne peut être transféré.

To encourage a more equal take-up of leave by both parents, at least one of the four months shall be provided on a non-transferable basis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La directive 96/34/CE a grandement contribué à améliorer les possibilités offertes aux parents qui travaillent dans les États membres de mieux concilier leurs responsabilités professionnelles et familiales grâce à des dispositions en matière de congés.

Directive 96/34/EC contributed greatly to improving the opportunities available to working parents in the Member States to better reconcile their work and family responsibilities through leave arrangements.


Cependant, ce type de transfert peut être autorisé, à condition que chaque parent conserve au moins l’un des quatre mois de congé en vue de favoriser l’égalité entre les deux parents en matière de congé parental.

However, such transfers may be authorised on condition that each parent retains at least one of the 4 months of leave with a view to encourage a more equal uptake of parental leave by both parents.


Cependant, ce type de transfert peut être autorisé, à condition que chaque parent conserve au moins l’un des quatre mois de congé en vue de favoriser l’égalité entre les deux parents en matière de congé parental.

However, such transfers may be authorised on condition that each parent retains at least one of the 4 months of leave with a view to encourage a more equal uptake of parental leave by both parents.


Dans une brochure, le ministère des Affaires sociales et de l'Emploi des Pays-Bas a interprété les règles néerlandaises en matière de congés en ce sens que les employeurs et les travailleurs peuvent, pendant la durée du contrat de travail, convenir par écrit qu'une compensation financière est octroyée au cours d'une année ultérieure à un travailleur qui n'a pas utilisé (en tout ou en partie) son droit minimum au congé.

In a brochure, the Netherlands Ministry of Social Affairs and Employment interpreted the Netherlands rules regarding leave as meaning that employers and employees can, during a contract of employment, agree in writing that financial compensation be paid in a following year to an employee who has not made use (in whole or in part) of the minimum leave entitlement.


Dans une série de décisions apparentées adoptées en octobre, la Commission a proposé d'améliorer les dispositions en matière de congé de maternité, congé de paternité, congé parental et congé de convenance personnelle, ainsi que d'encourager des modes de travail plus souples dans certaines circonstances, comme le travail à temps partiel.

In a related set of decisions adopted in October, the Commission proposed upgrading of the provisions pertaining tofor maternity, paternity, parental and personal leave, as well as facilitating more flexible working arrangements, such as to part-time work, in appropriate circumstances.


Prochaines étapes La Commission: - publiera en 1995 un quatrième programme d'action sur l'égalité des chances entre les femmes et les hommes, qui entrera en vigueur en 1996; - publiera chaque année, à partir de 1996, un "Rapport sur l'égalité" qui passera en revue les progrès réalisés en matière d'égalité au niveau des Etats membres et de l'Union et constituera un instrument de suivi des politiques d'égalité; - insistera pour que soient adoptés la proposition de directive sur le congé parental et/ou d'autres textes relatifs à des di ...[+++]

Other issues The Commission will : - publish during 1995 a Fourth Action Programme on Equal Opportunities between Women and Men, to come into force in 1996; - publish, beginning in 1996, an annual "Equality Report" which will review developments in equality at Member State and Union level and serve as a monitoring instrument for equality policies; - press for the adoption of the proposed Directive on parental leave and/or legislation on leave arrangements (see III); - encourage the adoption of the outstanding proposal for a directive on the burden of proof.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avantage en matière de congé ->

Date index: 2024-02-04
w