Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avantage
Avantage accessoire
Avantage au premier
Avantage au premier entrant
Avantage du pionnier
Avantage en nature
Avantage tarifaire
Avantages accessoires
Avantages comparés
Avantages du personnel
Avantages sociaux
Concession tarifaire
Loi des avantages comparés
Loi des avantages relatifs
Principe des avantages comparés
Privilège
Préférence tarifaire
Prérogative parlementaire
Tarif préférentiel

Vertaling van "avantage dont bénéficieront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
avantages comparés | loi des avantages comparés | loi des avantages relatifs | principe des avantages comparés

comparative advantage | comparative cost


avantages accessoires | avantages du personnel | avantages sociaux

employee benefits


avantage au premier | avantage au premier entrant | avantage du pionnier

first mover advantage | FMA [Abbr.]


avantage accessoire [ avantage en nature ]

fringe benefit [ benefits in kind ]


informer les clients des avantages d'un mode de vie sain

advise vulnerable clients on healthy lifestyle | inform clients of the benefits of a healthy lifestyle | inform clients of healthy lifestyle benefits | promote healthy lifestyle


tarif préférentiel [ avantage tarifaire | concession tarifaire | préférence tarifaire ]

tariff preference [ preferential tariff | tariff advantage | tariff concession ]


privilège [ avantage | prérogative parlementaire ]

privilege [ parliamentary prerogative | parliamentary privilege ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La capacité du tramway réhabilité sera doublée, ce qui permettra de réduire les temps d'attente, avantage dont bénéficieront plus de 200 000 voyageurs par jour.

The rehabilitated tramway will have doubled capacity and will reduce waiting times which will benefit more than 200,000 passengers per day.


Voilà l'un des avantages dont bénéficieront les régions rurales du Canada.

That's one of the benefits rural Canada will obtain.


C'est absolument ridicule si on songe aux avantages dont bénéficieront ces secteurs d'activité.

That is absolutely ridiculous when we see the benefits to these areas.


Cela garantira la sécurité juridique pour les entreprises, qui tireront avantage de décisions plus rapides, d'un interlocuteur unique (contre plusieurs points de contact actuellement) et de formalités administratives réduites, tout comme elles bénéficieront de la cohérence des décisions dans les cas où la même activité de traitement s'effectue dans plusieurs États membres.

It will ensure legal certainty for businesses. Businesses will profit from faster decisions, from one single interlocutor (eliminating multiple contact points), and from less red tape. They will benefit from consistency of decisions where the same processing activity takes place in several Member States. Individuals will have more control.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, étant donné que la demande de solutions mieux sécurisées devrait augmenter dans le monde entier, les vendeurs et fournisseurs bénéficieront également d'un avantage concurrentiel pour satisfaire les besoins correspondants.

Finally, as the demand for more secure solutions is expected to rise worldwide, vendors and providers will also enjoy a competitive advantage to satisfy such a need.


Par quel raisonnement le député peut-il conclure qu'un avantage dont bénéficieront un petit nombre de pensionnés à revenu élevé — seulement 14 p. 100 des personnes âgées — constitue une juste compensation pour le tort incroyable fait à plus de deux millions de Canadiens, lorsque le gouvernement, manquant à sa promesse, a décidé d'imposer les fiducies de revenu?

How does the member rationalize that a benefit to some high income pension earning seniors, only 14% of all seniors, is somehow an appropriate offset to the extraordinary damage done to over two million Canadians when the government broke its promise and taxed income trusts?


Contrairement aux lois antitrusts des États-Unis qui visent à protéger et à avantager directement les consommateurs, notre [Loi sur la concurrence] cherche à faire en sorte que les cadres du marché soient en place pour favoriser la concurrence et l'efficience des marchés, ce qui se traduira par des avantages dont bénéficieront toutes les couches de la société.

Unlike the United States anti-trust laws which aim to directly protect and benefit consumers, our [Competition Act] seeks to ensure that marketplace frameworks are in place to promote competition and the efficient operation of markets. This in turn will lead to benefits for all segments of society.


(17) Pour des raisons d'équité, de compétitivité et, indirectement, de création d'emplois, tous les secteurs de l'industrie et du commerce communautaires, et notamment les petites et moyennes entreprises, ainsi que tous les citoyens de la Communauté, devraient pouvoir bénéficier le plus rapidement possible des avantages découlant du marché intérieur à la suite des gains d'efficacité dont bénéficieront les entreprises.

(17) The benefits resulting from the internal market should be available to all Community industry and commerce, including small and medium-sized enterprises, and to all Community citizens as quickly as possible, for reasons of fairness, competitiveness, and indirectly, to create employment as a result of the efficiency gains that will be enjoyed by enterprises.


Compte tenu à la fois du rôle de la radionavigation par satellites dans le guidage futur des aéronefs et de la participation directe du secteur du transport aérien au développement d'EGNOS, il convient de distinguer les avantages qu'EGNOS apportera à l'aviation civile et ceux dont bénéficieront les autres secteurs de l'économie.

In view both of the growing role of satellite radio navigation in aircraft guidance and the direct involvement of the aviation sector in EGNOS development, the advantages of EGNOS for civil aviation should be distinguished from those benefiting other sectors of the economy.


J'ai parlé des avantages dont bénéficieront les consommateurs sous la forme de prix moins élevés et de nouveaux emplois, mais ils ne s'arrêtent pas là.

I have spoken of the gains to consumers through lower prices and more jobs, but the gains do not end there.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avantage dont bénéficieront ->

Date index: 2022-01-11
w