Qu’un ordre de la Chambre soit donné en vue de la production de copies de toute la documentation, y compris les rapports, les procès-verbaux de réunions, les notes, les courriels, les annonces, les notes de service et la correspondance depuis janvier 2002 avec le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international, qui porte sur la ratification du Protocole de Kyoto et qui décrivent ses avantages, comment on atteindra les objectifs et les coûts que cela représente pour le ministère.
That an Order of the House do issue for copies of all documentation, including reports, minutes of meeting, notes, e-mails, advertising, memos and correspondence since January 2002 within the Department of Foreign Affairs and International Trade that relates to the ratification of the Kyoto Protocol that sets out the benefits, how the targets are to be reached and its cost to the department.