Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Agent avant coureur
Agent avant courrier
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Aura
Avant-coureur
D'une crise d'épilepsie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Les signes avant-coureurs
Mauvais voyages
Paranoïa
Précurseur
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Signe avant-coureur d'une attaque
Souffle avant-coureur
Spe 8
Symptôme avant-coureur
éclaireur

Vertaling van "avant-coureurs lorsque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


agent avant courrier [ agent avant coureur ]

advance agent


aura | signe avant-coureur d'une attaque | d'une crise d'épilepsie

aura | warning senstion


précurseur/prodrome | symptôme avant-coureur

precursor | forerunner


annonciateur: présage, avant-coureur, précurseur

predictor (of inflation)






Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


lorsqu'il y a mise en observation, hospitalisation ou soins obstétricaux, y compris une césarienne avant le début du travail

the listed conditions as a reason for observation, hospitalization or other obstetric care of the mother, or for caesarean section before onset of labour


Dangereux pour les abeilles/Pour protéger les abeilles et autres insectes pollinisateurs, ne pas appliquer durant la floraison/Ne pas utiliser en présence d'abeilles/Retirer ou couvrir les ruches pendant l'application et (indiquer la période) après traitement/Ne pas appliquer lorsque des adventices en fleur sont présentes/Enlever les adventices avant leur floraison/Ne pas appliquer avant (indiquer la date) | Spe 8 [Abbr.]

Dangerous to bees/To protect bees and other pollinating insects do not apply to crop plants when in flower/Do not use where bees are actively foraging/Remove or cover beehives during application and for (state time) after treatment/Do not apply when flowering weeds are present/Remove weeds before flowering/Do not apply before (state time) | Spe 8 [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je pense que lorsqu'on voit des signes avant-coureurs, on doit faire ce qui s'impose, et cela veut dire faire participer les citoyens à l'élaboration de stratégies, car les gens supportent mal de perdre leur emploi et leur gagne-pain au sein même de leur collectivité, lorsque d'après eux, le gouvernement ne réagit pas.

I think when we see the signs, we ought to do the right thing, and that means involving citizens in developing strategies as to how we respond, because people don't take lightly losing their jobs and their livelihoods in their communities if they don't feel the government is responding.


Dans d'autres cas, lorsqu'il y a beaucoup de conflits et que l'on cherche à éviter l'aliénation dont on constate déjà quelques signes avant-coureurs, on peut privilégier la relation avec l'autre parent, de manière à la renforcer afin que l'enfant puisse résister à l'aliénation.

In the other situation, if there is a lot of conflict and you're looking at preventing alienation, and you're maybe seeing the seeds of it, you may want to look at building up the relationship with the other parent so that the relationship will be strong, and maybe be able to avoid succumbing to the alienation.


Lorsqu'ils font une demande de divorce, il faut que nous disions que c'est un signe avant-coureur et qu'il faut mettre en place des plans.

When they file for divorce, we have to say there's the flag, there's the warning sign, let's put some plans in place here.


– (EN) Monsieur le Président, il va de soi que je comprends et je soutiens votre décision mais nous voulons éviter que mercredi éclate dans l’Assemblée une querelle inconvenante - dont on détecte déjà, à mon avis, quelques signes avant-coureurs - lorsque nous voterons sur cette avancée capitale de notre règlement.

– Mr President, of course I understand and support your decision, but we do not want – and I think we have perhaps seen signs of this already – an unseemly wrangle on the floor of the House on Wednesday, when we come to vote on this important step forward for Parliament’s Rules.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La coupe dans les dépenses agricoles de 2005 n’est que le signe avant-coureur de ce qui pourrait se produire en 2007, lorsque la Commission européenne devra présenter un rapport d’évaluation de la nécessité de réduire les montants unitaires de l’aide directe que perçoivent les agriculteurs européens.

The cut in agricultural spending for 2005 is simply a forerunner of what could happen from 2007, when the European Commission will have to present a report to assess whether or not it is necessary to introduce cuts in the unit sums of the direct aid received by European farmers.


Lorsqu'il sera finalisé, le système permettra d'accroître considérablement la fiabilité et la précision des prévisions concernant les crues éclair et de détecter plus rapidement les signes avant-coureurs d'inondations catastrophiques.

When finalised, the system will considerably improve the flash flood forecasting reliability and precision and will shorten the time required to detect events, which lead to catastrophic flood events.


C'est d'autant plus inquiétant que les signes avant-coureurs de la réforme du ministre du Développement des ressources humaines ont déjà pris place cette année, par exemple, lorsqu'il y a eu des modifications à l'assurance-chômage ce printemps. On a dit que les périodes pour être admissibles aux prestations allaient passer de 10 à 12 semaines (1700) J'aimerais entendre les commentaires du député, à savoir s'il y a des pêcheurs de homard dans sa région qui, faute d'être empêchés de pêcher la morue à cause d'un moratoire, n'ont pu pêche ...[+++]

There is even more cause for concern considering that we had an inkling of the Minister of Human Resources Development's reform earlier this year with the UI changes made this spring, for example, when the qualifying period was increased from 10 to 12 weeks (1700) I would like to hear the hon. member's comments on this, to know if there are lobster fishermen in his region who, since cod fishing is forbidden under the moratorium, have nothing else to fish.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avant-coureurs lorsque ->

Date index: 2021-10-21
w