Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avant d'entreprendre vos démarches
Avant de prendre des mesures
Des réponses à vos questions

Vertaling van "avant vos questions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


avant d'entreprendre vos démarches [ avant de prendre des mesures ]

before proceeding


À vos risques et périls ..... questions et réponses sur la salubrité des aliments

Perish the thought .. Questions and Answers on Food Safety


avant-projet de réponse à la question écrite/orale

preliminary draft reply to written/oral question
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le président: Avant que notre recherchiste réponde à cette question, j'aimerais souligner qu'avant de passer à l'étude article par article, nous inviterons le ministère à venir répondre à vos questions sur les articles qui présentent toujours certaines difficultés.

The Chairman: Before our researcher responds, I'll note that before we do the clause-by-clause, on clauses you have questions on, if you wish, we will invite the department to come and answer all questions you might have.


Avant de répondre à vos questions, permettez-moi de vous présenter un autre nouveau visage.

Before I take your questions, allow me to introduce another new face.


Je me souviens de votre appui et de vos questions lorsque j'ai commencé à aller de l'avant avec mon projet de loi, le projet de loi C-268.

When I first started working on my Bill C-268, I remember your support and your questions.


Je pense avoir répondu à vos questions et vous avoir donné un avant-goût du débat animé à venir.

I believe I have answered your questions and also given you a foretaste of the coming lively debate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (CS) M. le Président, mesdames et messieurs, avant de répondre à chacune de vos questions, j'aimerais vous rappeler ce qu'est le système EURES.

– (CS) Mr President, ladies and gentlemen, before answering each of the questions you have asked, I would like to remind you what the EURES system is.


Avant cela, cependant, je suis ouvert à vos questions.

But, before that, I am open to your questions.


Permettez-moi d’ajouter deux choses avant le débat, et je répondrai ensuite à vos questions.

Let me say two more things before the debate and then I will answer your questions.


- Ce que je vous ai dit, c'est que nous examinerions plus avant vos questions, et que s'il apparaît qu'elles comportent des éléments qui sont de la compétence du Conseil, à ce moment-là, nous serons dans la possibilité de vous répondre. Si cependant il apparaît que, dans tous ces aspects, seule la responsabilité d'un ou de plusieurs États membres est engagée, alors au nom du Conseil, je serai dans l'impossibilité de vous faire des réponses.

– (FR) What I said was that we shall look into your questions in greater detail beforehand, and if it appears that they refer to matters that fall within the Council’s remit, we will be able to give you an answer. If it appears, however, that one or more Member States are solely responsible for the issue as a whole, I shall be unable to give you an answer on behalf of the Council.


Que dire de plus, avant de répondre à vos questions ?

What more can I say, before answering your questions ?


Espérons que cet évènement au Mexicain aboutira, dans notre domaine, à un meilleur résultat que celui auquel nous étions parvenu à Cancun, malgré les efforts déployés.Je parlerais donc seulement très brièvement, et si vous me le permettez, je répondrais avec plaisir à vos questions avant de vous donner la parole.

Let us hope that this year’s trade event in Mexico goes somewhat better than last year’s effort in Cancun.So I will speak only very briefly, and if the others on the panel will permit it, I would be very happy to take questions before leaving the floor to them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avant vos questions ->

Date index: 2024-11-22
w