Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avant très allant
En avant très lente!
En avant très lentement

Vertaling van "avant très longtemps " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Jusqu'à présent, si nous devions totaliser toutes les questions que nous avons posées et auxquelles la réponse a été « des discussions sont en cours » — et cela pour tous les aspects de la sécurité et de la défense nationale, un sujet très vaste — si vous nous demandiez ce que cela signifie à nos yeux, je vous dirais qu'il ne se passe rien et que rien ne va se passer avant très longtemps, voire jamais.

So far, if you had to add up all of the things that we have asked to which the answer has been ``there are ongoing discussions'' — and that is in every area of national security and national defence, which is a very broad subject — I would tell you that if you looked for a definition in our book of that, it would mean there is nothing happening and nothing will happen for a very long time, if ever.


Les producteurs vont subir de lourdes pertes en 2008 dans très peu de temps, mais ne seront pas en mesure de récupérer cet argent avant très longtemps.

He will be incurring significant losses in 2008 starting very shortly, but he will not be able to recoup that money for a long time down the road.


PO fait valoir que, depuis de nombreuses années, les pertes de SeaFrance dépassent largement ses profits (120 millions EUR de pertes nettes sur la période), ce qui signifie que SeaFrance ne pourrait offrir un retour sur investissement à ses actionnaires/investisseurs avant très longtemps.

PO points out that, for many years, SeaFrance’s losses have been well in excess of its profits (net losses of EUR 120 million over the period), which means that SeaFrance would be unable to offer a return on investment to its shareholders/investors for a very long time.


J’ai été particulièrement frappée par une question que vous avez évoquée dans plusieurs de vos interventions et qui, dans une certaine mesure, a acquis une plus grande reconnaissance au cours de ces derniers mois et semaines, mais qui préoccupe néanmoins nombre d’entre vous depuis très longtemps: le fait que des populations croyantes, quelle que soit leur religion, subissent un traitement discriminatoire de manière régulière dans le monde, et la nécessité pour nous d’être attentifs et vigilants à l’égard de ce problème, non quand la violence éclate - si elle éclate, il va sans dire que nous devons agir - mais également ...[+++]

I was particularly struck by one issue that honourable Members talked about in a number of contributions and what, in a sense, has become very much more recognised in recent weeks and months but which nonetheless has been a concern to many honourable Members for a very long time: the concern about the way in which religious people, of all kinds of religion, are treated or discriminated against on a regular basis across the world and our need to be mindful and watchful of those issues, not when they become violent – when they become violent, in a sense, we are, of course, bound to act – but before they become violent, too, when this is a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Parlement s’est informé à ce sujet de nombreuses fois. Dans certains cas, il a également fallu très longtemps avant que des projets soient finalisés dans les États membres et, pour le groupe du Parti populaire européen (Démocrates-chrétiens) et des Démocrates européens, c’est un bon exemple de simplification efficiente.

It is also taking a very long time, in a number of cases, for projects to be finalised in the Member States and, for the Group of the European People's Party (Christian Democrats) and European Democrats, this is a good example of efficient simplification.


Elle fut très longtemps une entreprise saine, avant d’être rachetée par un investisseur américain.

For a very long time it was a sound enterprise, until it was taken over by an American investor.


Depuis quelque temps, les Canadiens se font dire que ces stocks ne se rétabliront pas avant très longtemps – avant de nombreuses années, voire des décennies – pour ne pas dire jamais.

These days, Canadians are told that it may take a very long time – years, maybe decades – before those stocks are able to recover, if ever.


J’attire votre attention sur le fait que toutes les positions que je viens de décrire brièvement sont le résultat de débats très longs et très approfondis du Conseil et qui ont eu lieu très longtemps avant que le Parlement approuve son statut le 3? juin?

I would draw your attention to the fact that all the positions I have just outlined are the result of lengthy, detailed Council debates that took place a long while before the Parliament approved its Statute on 3 June 2003.


Si nous nous limitons à une dépense de 100 000 $ à chaque réunion, avant très longtemps — et nous ne le verrons pas —, nous risquons de nous placer en position de déficit à notre insu.

If we piecemeal it by $100,000 at every meeting, before you know it — we won't realize it — maybe we will put ourselves in a deficit position unknowingly.


Il y a trois semaines, au lendemain de ma victoire, mes filles m'ont demandé: « Papa, peux-tu nous conduire à l'école, maintenant? » Ciel, elles n'ont pas encore compris que leur papa ne pourra pas les conduire à l'école avant très longtemps.

Three weeks ago, the morning after I won my daughters said to me, 'Dad, now can you drive us to school?' Gosh, it hasn’t hit them yet, their dad isn’t gonna be able to drive them to school again for a long, long time.




Anderen hebben gezocht naar : avant très allant     en avant très lente     en avant très lentement     avant très longtemps     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avant très longtemps ->

Date index: 2022-07-29
w