Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avant toute
D'abord et avant tout
D'urgence en avant toute!
En avant toute
En premier lieu
Initiative mondiale pour l'éducation avant tout
J'ai l'honneur de vous présenter ce rapport
J'ai l'honneur de vous soumettre le présent rapport
L'éducation avant tout
Le tout respectueusement soumis
Marche avant toute
Prélèvement avant tout partage
Tout d'abord
Tout à l'avant
Toute en avant
Traction
Traction avant

Traduction de «avant tout vous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
en avant toute | avant toute | toute en avant

full speed ahead | full ahead | full steam ahead


initiative mondiale pour l'éducation avant tout | L'éducation avant tout

Global Education First Initiative | GEFI [Abbr.]




d'abord et avant tout [ tout d'abord | en premier lieu ]

first and foremost


traction [ traction avant | tout à l'avant ]

front-wheel drive




prélèvement avant tout partage

deduction made for legal expenses before division of an estate


endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs

exert a goal-oriented leadership role | make use of leadership abilities for team coordination | exert a goal-oriented leadership role towards colleagues | make use of goal-driven leadership abilities




le tout respectueusement soumis | j'ai l'honneur de vous présenter ce rapport | j'ai l'honneur de vous soumettre le présent rapport

respectfully submitted
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toi et/ou ton représentant, vous devez d’abord marquer votre accord avant tout examen médical.

You and/or your representative must first agree to this before any medical examination can take place.


- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, permettez-moi avant toute chose de dire en public ce que j’ai déjà eu l’occasion de vous dire en privé, à savoir que j’admire profondément la façon courageuse et directe dont vous assumez vos responsabilités dans l’affaire Eurostat.

– (PT) Mr President, Commissioner, allow me to begin by telling you in public what I have already taken the opportunity to tell you in private, namely that I profoundly admire the courageous and direct manner in which you are facing up to your responsibilities in the Eurostat case.


Je tiens avant tout à adresser mes vifs remerciements à tous les membres de la Convention, et à vous, Monsieur Valéry Giscard d'Estaing, pour l'engagement et l'intelligence dont vous avez fait preuve au cours des longs mois de travail intensif qui ont caractérisé cette phase du processus constituant.

First of all let me express my warm thanks to all members of the Convention, and to you, Mr Giscard d'Estaing, for the dedication and intelligence you have shown in those long months of hard work that went into this phase of the constitution-building process.


Ma critique concernant ce rapport porte avant tout sur le fait que vous, Monsieur le Rapporteur, ne voyez que - ou surtout - le gros investisseur.

My main criticism of the report before us, Mr Huhne, is that you as rapporteur have addressed only, or chiefly, big investors.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (IT) Monsieur le Président, avant tout, je voudrais vous présenter toutes mes félicitations pour votre élection à la présidence de cette Assemblée : tous mes vœux pour les deux prochaines années et demie à vous et à tout le Parlement.

– (IT) Mr President, I would like to start by congratulating you on your election to the presidency of this House and I wish you and the entire House a successful two and a half years.


- (ES) Madame la Présidente, Madame la Présidente en exercice du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs, avant tout, Madame la Présidente du Conseil, je tiens à vous remercier pour votre gestion tout au long de la présidence belge et préciser que, dans ce cas, il a été clairement démontré que le fait d'avoir été préalablement députée au Parlement européen vous a bien servi pour gérer les affaires européennes au sein d'un gouvernement.

– (ES) Madam President, Madam President-in-Office of the Council, Mr President of the Commission, ladies and gentlemen, I would like to thank the President-in-Office of the Council for her management during the Belgian Presidency and say that it truly demonstrates, in this case, that being a former Member of the European Parliament is good training for managing European affairs within a government.


Mais le peuple irlandais s'est exprimé et je respecte pleinement sa volonté. Je suis très heureux d'être ici pour vous parler, mais ce que je souhaite avant tout, c'est vous ÉCOUTER et COMPRENDRE L'ATTITUDE DU PEUPLE IRLANDAIS envers l'Europe et son avenir.

I am delighted to be here to talk to you, but above all I want to LISTEN and to UNDERSTAND THE IRISH PEOPLE'S ATTITUDE to Europe and its future.


Si je pouvais être convaincu que l'Europe a la volonté de se préoccuper avant tout du sort des victimes et de leur sécurité, je condamnerais aujourd'hui avec vous la peine de mort, sans réserve aucune.

If I were convinced that in Europe, there is the will to look after the fate of victims and the safety of victims, I, along with you, would condemn the death penalty here today without any reservation.


Etant donné que des approches comparables à celle de l'Allemagne n'existent que dans quelques autres Etats membres (France, Royaume- Uni, Belgique et, sous certaines réserves, Italie), la question de conscience ne saurait être éludée : "que faites-vous de la cohésion?" Pour des raisons malheureusement plausibles, il n'existe pas de recherche d'intérêt commun dans les pays qui en ont le plus grand besoin ; un instrument de cette nature au niveau de la CE devrait servir avant tout l'objectif de la cohésion.

Since, apart from the Federal Republic, only a few other Member States have similar initiatives (France, UK, Belgium and, to a certain extent, Italy), this posed the tricky question: "What about cohesion?". There were, unfortunately, valid reasons why joint research scheme did not take place in the very countries in which it was most necessary; a corresponding instrument at Community level would primarily have to serve the goal of cohesion.


V. Indiquer toutes les démarches effectuées et toutes les mesures prises, avant la plainte, par vous ou par toute autre personne à laquelle la pratique décrite porte préjudice, dans le but de faire cesser l'infraction ou l'abus prétendu (procédures engagées devant les instances judiciaires ou administratives nationales en précisant notamment le numéro du dossier et les résultats des procédures).

V. State all the steps taken and measures adopted, before the complaint, by you or by any other person to whom the disclosed practice is prejudicial, with the object of putting a stop to the alleged infringement or abuse (proceedings before national courts or public authorities specifying in particular the reference number of the case and the results of such proceedings).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avant tout vous ->

Date index: 2022-11-19
w