L'article en question porte que les personnes dont la demande de protection est en suspens — et je parle de l'évaluation des risques avant renvoi — n'auront plus droit à un examen des risques avant renvoi une fois que cet article entrera en vigueur si leur demande a été faite avant l'expiration d'un délai de 12 mois depuis le dernier rejet de la demande ou le dernier prononcé de son retrait ou de son désistement.
The clause actually provides that pending applications for protection—I'm speaking now to the pre-removal risk assessment—they no longer have a right to the pre-removal risk assessment decision, once this clause comes into force, if the application was submitted 12 months or earlier from the time the claim was last rejected or determined to be withdrawn or abandoned.