Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Black Friday
La patrie avant nous
Mégasolde d'avant Noël pr. m.
Non nobis sed patriae
Notre pays avant nous
Vendredi fou pr. m.
Vendredi noir

Vertaling van "avant noël nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Vendredi fou pr. m. | Mégasolde d'avant Noël pr. m. | Vendredi noir | Black Friday

Black Friday


Notre pays avant nous [ Non nobis sed patriae ]

Not for ourselves, but for our country [ Non nobis sed patriae ]


La patrie avant nous [ Non nobis sed patriae ]

Not for ourselves but for our country [ Non nobis sed patriae ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il me faut dire que j'avais eu l'impression que les choses avaient été tirées au clair depuis votre comparution devant nous avant Noël, mais je pense que les 15 dernières minutes me laissent aujourd'hui plus confuse que je ne l'étais avant Noël en ce qui concerne les listes, ce qui peut et ne peut pas être fait et la façon dont les gens sont informés.

I'll have to say that I thought I was getting this cleared up from the time when you were here before Christmas, but I think just the last fifteen minutes has left me more confused now than I was before Christmas about lists and what can be and can't be and how people are informed.


Je voudrais dire à M McAvan que nous sommes tout à fait d’accord avec elle pour qu’il y ait un paquet ambitieux, que nous souhaitons, si possible, qu’il y ait, avec l’aide du Parlement européen, un accord avant Noël et que nous sommes d’accord pour qu’il n’y ait pas n’importe quel accord.

I should like to say to Mrs McAvan that we completely agree with her that the package should be ambitious, that we hope that, if possible, with Parliament’s assistance, we will be able to reach agreement by Christmas, and that we agree that it should not be just any agreement.


Cependant, si nous repensons à la dernière session avant Noël, nous nous souvenons que la majorité au sein de cette Assemblée a décidé le contraire, sous la pression du Conseil et du lobby des transports - je fais référence à la directive sur l’Eurovignette - écartant ainsi toute possibilité de récupération des coûts extérieurs, spécialement les coûts imposés à l’environnement et à la santé.

Yet if we think back to the last sitting before Christmas, we recall that the majority in this House decided the opposite, under pressure from the Council and the transport lobby – here I am referring to the Eurovignette Directive – thus precluding any chance of recovering external costs, specifically costs to the environment and health.


Nous ne nous attendons pas à ce que cela se fasse avant Noël, mais nous espérons que cela se fera, de sorte que ces enfants - dont le droit à la famille est une priorité, comme le stipule la législation en vigueur au niveau international - puissent retrouver leurs parents.

We do not expect this to happen before Christmas, but we do still hope that it happens so that these children – whose right to a family is a priority, as is decreed by all the legislation in force at international level – can be reunited with their parents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous espérons trouver un nouveau président du conseil ainsi qu'un nouveau PDG avant Noël. Je pense que le processus suivi par Reg Alcock nous amènera à Noël, ou dans ces environs (1555) Ces personnes vont probablement comparaître devant vous, et avant que leur nomination soit confirmé, je suis convaincu que vous voudrez leur poser des questions spécifiques.

I think Reg Alcock's process will go until Christmas, or something like that (1555) Those people are probably going to be called before you, and before they're confirmed I'm sure you'll want to ask them pointed questions.


L'engagement que nous demandons au ministre de la Santé, c'est de consulter le Cabinet avant Noël et dire publiquement—parce qu'il aura consulté le Cabinet et parce qu'il aura été devant le Conseil du Trésor, d'ici Noël—: « Oui, sur le plan du principe, au Conseil des ministres, au Cabinet, nous avons voté pour l'élargissement de l'indemnisation».

We want the Minister of Health to consult with the cabinet before Christmas and to say publicly, because he will have consulted with cabinet and Treasury Board before Christmas, “Yes, in principle, at the cabinet table, we have voted for the extension of the compensation program”.


Je proposerai que le comité, à sa première séance après la semaine de relâche, se réunisse au complet plutôt que comme comité de direction, pour mettre toutes ces questions sur la table, y compris tous les projets de loi qui nous seront renvoyés ainsi que la date approximative de leur renvoi, de façon à ce que nous puissions passer au moins deux ou trois semaines avant Noël à nous occuper de ces questions pour en faire rapport à la Chambre avant son ajournement.

But I'll move that this committee, at its first meeting following the week in the constituency, meet as a committee of the whole rather than a steering committee, to put all these issues on the table, including any possible bills that will be coming our way and an approximate date when we might get them, so that we can spend at least two to three weeks before Christmas maybe doing one of these items and getting through it and reporting to the House before the House adjourns.


Je sais que nous avons tous des délais précis à tenir mais, lorsque je considère certains plans, qui prévoient que le "cadeau" devrait arriver avant Noël, voire après Noël, il me semble que c'est trop tard.

I know we all have certain time limits to keep to and so on, but I see some plans which state that the present is perhaps to arrive before Christmas or only after it, when it is too late.


Si cela agrée toutes les parties ainsi que l'ARYM, nous le ferons avant Noël, mais au moment où la réussite paraîtra la plus probable.

If it is agreeable to all the parties, and to FYROM, we will do it before Christmas, but at the moment when it looks as though it is likely to be most successful.


Nous tentons d'étudier ce projet de loi de la façon approfondie dont les sénateurs ont l'habitude d'étudier des dossiers, mais aussi de façon expéditive parce que nous savons ce qui s'en vient, le projet de loi C-45 — le projet de loi omnibus, la deuxième loi de mise en œuvre du budget — dont nous devons terminer l'étude avant Noël, en plus de l'étude du Budget supplémentaire des dépenses (B).

We are trying to handle this in the usual thorough way that senators handle matters, but also expeditiously because we know coming behind this is Bill C-45 — the omnibus bill, the budget implementation number two — which we have to handle and be done with before Christmas in addition to Supplementary Estimates (B).




Anderen hebben gezocht naar : black friday     la patrie avant nous     mégasolde d'avant noël pr     non nobis sed patriae     notre pays avant nous     vendredi fou pr     vendredi noir     avant noël nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avant noël nous ->

Date index: 2023-03-19
w