Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avant moi nous constatons souvent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagno ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais nous devons continuer à tirer parti de cette dynamique durant les mois à venir, car il nous reste encore beaucoup à faire avant la conférence de Katowice de l'an prochain.

But we must continue to build on this momentum in the coming months, because there is still a lot of work ahead of us before we meet in Katowice next year.


La proportion de voyageurs qui utilisent les données mobiles aussi souvent en itinérance qu'ils le font dans leur pays a doublé après le 15 juin 2017 (31 %) par rapport aux mois précédents (15 %); La proportion de voyageurs qui n'utilisent jamais les données mobiles à l'étranger a diminué de moitié après le 15 juin 2017 (21 %) par rapport aux mois précédents (42 %). De manière générale, l'utilisation restreinte des services mobiles à l'étranger est en recul, la proportion de voyageurs qui ét ...[+++]

The share of travellers who used their mobile data while roaming as often as at home doubled among those who had travelled after 15 June 2017 (31%) compared to the ones who had travelled during the months before (15%); The share of travellers who never used mobile data abroad halved after 15 June 2017 (21%) compared to the months preceding that date (42%); In general, restrictive mobile use abroad is diminishing with less travellers switching off their phones (12%) as compared to before 15 June (20%); However, compared to mobile phone use in their home country, 60% of travellers still restricted their mobile phone use when travelling ...[+++]


«C'est pourquoi je créerai avant la fin du mois une task force «Subsidiarité et proportionnalité», qui procédera à un examen très critique de tous les domaines politiques, afin d'assurer que nous agissions uniquement là où l'UE apporte une valeur ajoutée».

"I will be setting up a Subsidiarity and Proportionality Task Force as of this month to take a very critical look at all policy areas to make sure we are only acting where the EU adds value".


Nous constatons aussi que le simple fait qu'un consommateur utilise la plateforme suffit souvent à inciter l'opérateur à régler le litige.

We also see that the mere fact of a consumer using the platform often is incentive enough for traders to resolve the dispute.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce n'est pas juste une question de sécurité, mais aussi de qualité, car nous constatons souvent – même avec les jouets que les enfants déballent sous le sapin de Noël – qu'un enfant ne joue qu'une seule fois avant que le jouet ne se casse.

This is not just a question of safety, but also one of quality, because how often have you seen – even with toys the child opens under the Christmas tree – how a child plays with it just once before it is broken.


Comme de nombreux collègues l'ont déjà dit avant moi, nous constatons souvent des situations fort contradictoires entre ce que nous prétendons faire avec la politique de développement et de coopération, d'une part, et ce que nous défaisons, d'autre part, avec d'autres politiques sectorielles dont les intérêts sont contraires en termes de développement de ces mêmes pays.

As various Members have already commented, we often encounter situations where there is an enormous contradiction between our intentions in terms of development and cooperation policy and the damage we inflict with our other sectoral policies, whose objectives run counter to development in those countries.


Nous constatons souvent que, dans tous les pays de l’Union européenne, et conformément à cette interprétation de nos règles que vous avez si bien clarifiées, il existe souvent - disons - des comportements pervers qui transgressent la libre concurrence.

In all the countries of the European Union, we often note that, in accordance with that interpretation of our rules, which you have clarified so well, there is often – shall we say – perverse behaviour that transgresses free competition.


1.1. Tout l’appareillage doit être étalonné avant la première utilisation et subir ensuite un étalonnage aussi souvent que nécessaire et en tout cas dans les six mois qui précèdent un essai en vue de la réception.

1.1. All equipment must be calibrated before its initial use and then calibrated as often as necessary and in any case in the period of six months before type-approval testing.


Néanmoins, j’espère qu’il sera contraint par les événements à adopter une position différente car les banquiers centraux ne peuvent pas utiliser leur position pour dire, comme M. Lipietz l’a déclaré, "après moi le déluge", comme ils ne peuvent pas dire non plus "avant moi le déluge, pendant moi le déluge, et après moi Dieu nous sauve".

Nonetheless, I hope that he will be forced by events to take a different attitude and stance because the central bankers cannot use their stance to say, as Mr Lipietz said, ‘après moi le déluge ’, [after me the deluge] nor can they say ‘avant moi le déluge, pendant moi le déluge, et après moi Dieu nous sauve ’ [before me the deluge, for the duration of my reign the deluge and after me, may God help us].


Nous constatons souvent que, dans beaucoup d'États, la politique en matière de médias voit encore beaucoup trop souvent le jour au niveau national.

We have noticed that in many Member States, media policy, in particular, is still all too often being adopted at national level.




Anderen hebben gezocht naar : avant moi nous constatons souvent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avant moi nous constatons souvent ->

Date index: 2024-05-26
w