Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avant de commencer mon bref " (Frans → Engels) :

Avant de commencer mon bref discours sur la Loi sur l'assurance-emploi, je veux informer la Présidence que j'aimerais partager mon temps avec mon collègue de Charlevoix.

Before I begin my short speech on the Employment Insurance Act, I wish to inform the Chair that I would like to share my time with my colleague from Charlevoix.


Je partagerai mon temps de parole avec mon estimé collègue de Vaudreuil-Soulanges. Avant de commencer mon discours, je vais me permettre un aparté.

I will be sharing my time with my esteemed colleague, the hon. member for Vaudreuil-Soulanges.


Monsieur le Président, avant de commencer mon discours, j'aimerais faire écho au commentaire de mon collègue conservateur qui, à mon avis, induit les gens en erreur.

Mr. Speaker, before I start my speech, I want to address the comments made by my Conservative colleague, who I think is misleading people.


Je m’excuse de cette digression, Monsieur le Président, mais je pense qu’il n’est que juste qu’avant de commencer mon intervention, je remercie le Parlement, une fois de plus, pour ce qu’il m’a apporté au cours de ces années et de la confiance qu’il a placée en moi, comme confirmé ce matin.

I apologise for this digression, Mr President, but I thought it only right before beginning my speech to thank Parliament once again for what it has given me over the years and for the trust it has placed in me, as confirmed this morning.


Monsieur le Président, avant de commencer mon allocution, je vous informe que je partagerai mon temps avec la députée de Beauharnois-Salaberry.

Mr. Speaker, before I begin, I would like to mention that I will be sharing my time with the member for Beauharnois-Salaberry.


- (DE) Monsieur le Président, avant de commencer mon intervention, je voudrais simplement dire à M. Garriga Polledo que cela fait également 12 ans que je participe aux débats budgétaires au sein de cette Assemblée et que sur ces 12 années, je n’ai jamais vu un rapporteur pour le budget, une fois son discours terminé, se lever sans écouter ce que les autres députés avaient à dire.

– (DE) Mr President, before I deliver my speech, I would just like to say to Mr Garriga Polledo that I, too, can look back on 12 years of budget debates in this House and in those 12 years I have never before seen a rapporteur on the Budget, once his own speech was over, simply get up and not listen to what the Members of this House had to say.


Avant de commencer mon exposé, même si j'ai déjà fait une introduction, je vais demander au président de l'Association canadienne de l'imprimerie, Pierre Boucher, de vous donner un bref aperçu de notre industrie.

Before I begin the presentation, even though I've started an introduction, I'll ask CPIA president, Pierre Boucher, to give you a brief overview of our industry.


Avant de commencer mon exposé, je voudrais remercier l'Assemblée pour ses travaux sur ce dossier.

Before I start my review I would like to thank the European Parliament for its discussion of the matter.


- (ES) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, avant de commencer mon intervention, je voudrais dire à M. Bouwman qu’il se référait à l’entreprise Sitel, laquelle est tombée en faillite et a mis à la porte un grand nombre de travailleurs, mais il y a déjà des mois que le gouvernement espagnol a assumé la responsabilité des arriérés de salaires de cette entreprise, s’est occupé du replacement et de résoudre les problèmes de tous les travailleurs.

– (ES) Madam President, Commissioner, before I start my speech I would like to inform Mr Bouwman that the company he was referring to is the Sintel company, which went bankrupt, forcing unemployment on a large number of its employees. However, several months ago the Spanish Government took on the responsibility of making backdated wage payments to Sintel’s employees, relocating or finding other such solutions for all those affected.


- (ES) Monsieur le Président, avant de commencer mon intervention, je dois reconnaître que j’ai un double intérêt dans ce domaine.

– (ES) Mr President, before beginning my speech, I must confess that I have a double interest in this issue.




Anderen hebben gezocht naar : avant de commencer mon bref     vaudreuil-soulanges avant     avant de commencer     avant     juste qu’avant     qu’avant de commencer     donner un bref     déjà des mois     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avant de commencer mon bref ->

Date index: 2023-12-14
w