Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avancées décisives très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
appliquer des pratiques avancées en matière de prise de décision clinique

advanced practice clinical decision-making | taking decisions applying advanced practice | application of advanced practice with regard to clinical decision-making | clinical decision-making at advanced practice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces deux groupes sont les plus vulnérables et les plus exposés à la violence et aux abus sexuels, et il serait dès lors très positif qu’une avancée décisive ait lieu en la matière lors de la prochaine conférence de l’OIT.

These two groups are the most vulnerable and the most susceptible to violence or sexual abuse and it would therefore be very positive if a decisive step were taken on this matter at the upcoming ILO conference.


Même si les directives[4] adoptées depuis l’an 2000 sur la base de l’article 13 du traité[5] sont considérées comme des avancées décisives, très peu de personnes connaissent les droits et obligations qu’elles établissent.

While the Directives[4] adopted since 2000 on the basis of Article 13 of the Treaty[5] are seen as bringing major progress, only very limited number of people was aware of their rights and obligations.


Les premiers engins à fusion ont été inventés très tôt, mais c'est à l'annonce, en 1968, des résultats d'un nouveau type de réacteur à confinement magnétique, appelé tokamak, que remonte la première avancée véritablement décisive dans le domaine.

Fusion device were built long time ago, but major step forward occurred in 1968 when the results from a new type of magnetic confinement device called a tokamak were announced.


Votre prédécesseure, Mme Gélinas, a dit le 4 mars 2008 ce qui suit: « Nous nous attendions à ce que le gouvernement fédéral ait effectué les analyses économiques, sociales et environnementales, ainsi que des analyses de risques afin d'appuyer sa décision de signer le Protocole de Kyoto en 1998.nous avons constaté que l'analyse économique n'était pas très avancée et que le gouvernement était incapable de démontrer qu'il avait fait des analyses détaillées sur le plan social, environnemental ou d ...[+++]

To quote your predecessor, Ms. Gélinas, on March 4, 2008, she said, " We expected that the federal government would have conducted economic, social, environmental, and risk analyses in support of its decision to sign the Kyoto Protocol in 1998.we found that little economic analysis was completed, and the government was unable to provide evidence of detailed social, environmental, or risk analyses" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elles ont démontré qu’elles étaient prêtes à adhérer, qu’elles avaient accompli les progrès nécessaires, et nous espérons qu’il sera possible très prochainement d’obtenir une avancée, et une décision du Conseil.

They have demonstrated that they are ready to join, that they have made the necessary progress, and hopefully there will very soon be a possibility to achieve a way forward and a decision by the Council.


67. confirme son soutien aux sanctions contre l'Ouzbékistan appliquées par l'Union après le massacre d'Andijan; regrette les avancées très limitées réalisées en ce qui concerne les critères fixés pour l'évaluation de la situation générale des droits de l'homme; prend acte de la décision du Conseil du 15 octobre 2007 de prolonger de 12 mois l'embargo sur les armes et de lever sous condition les restrictions en matière de visas pour une période initiale de 6 mois (position commune 2007/734/PESC); presse les autor ...[+++]

67. Confirms its support for the sanctions against Uzbekistan imposed by the EU after the Andijan massacre; regrets the very limited progress made in relation to the set criteria for assessing the general development of the human rights situation; notes the Council's decision of 15 October 2007 to extend the arms embargo for another 12 months and conditionally suspend the visa restrictions for an initial period of 6 months (Common Position 2007/734/CFSP); urgently calls on the Uzbek authorities to take advantage of this window of opportunity in order to take concrete steps to improve the human rights situation, honour the country's co ...[+++]


66. confirme son soutien aux sanctions contre l'Ouzbékistan appliquées par l'UE après le massacre d'Andijan; regrette les avancées très limitées réalisées en ce qui concerne les critères fixés pour l'évaluation de la situation générale des droits de l'homme; prend acte de la décision du Conseil du 15 octobre 2007 de prolonger de 12 mois l'embargo sur les armes et de lever sous condition les restrictions en matière de visas pour une période initiale de 6 mois; presse les autorités ouzbèkes de saisir cette occasi ...[+++]

66. Confirms its support for the sanctions against Uzbekistan imposed by the EU after the Andijan massacre; regrets the very limited progress made in relation to the set criteria for assessing the general development of the human rights situation; notes the Council’s decision of 15 October 2007 to extend the arms embargo for another 12 months and conditionally suspend the visa restrictions for an initial period of 6 months; urgently calls on the Uzbek authorities to take advantage of this window of opportunity in order to take concrete steps to improve the human rights situation, honour its commitments to international obligations in ...[+++]


Au-delà des détail particuliers de l'affaire Red Hill, la décision de la Cour fédérale soulève une question administrative extrêmement importante à propos du processus fédéral d'évaluation environnementale:la Loi devrait-elle s'appliquer à des projets dont la planification est déjà très avancée au moment où une décision fédérale est sollicitée?

Beyond the specific details of the Red Hill case, the Federal Court decision raises an extremely important policy question about the federal environmental assessment process. Namely, should the act apply to projects that are already in an advanced stage of planning at the time when a federal decision is sought?


Comme je l'ai déjà mentionné au sujet du Décret sur les lignes directrices visant le processus d'évaluation et d'examen en matière d'environnement ou DLDPEEE, nous avons cru longtemps, sur la base des décisions rendues par la Section de première instance de la Cour fédérale, par la Cour d'appel fédéral et même par la Cour suprême, que la question de l'application de la Loi aux projets dont la planification est déjà très avancée avait été réglée.

As I mentioned earlier with respect to the Environmental Assessment Review Process Guidelines Order, or EARPGO, and decisions taken at the Federal Court Trial Division, the Federal Court of Appeal, and even at the Supreme Court level, we had thought the issue of whether the act applies to projects in advanced stages of planning was settled.


La décision récente de convoquer une conférence réunissant plusieurs partis au sujet de la constitution future est une avancée très importante dans la voie de la solution des problèmes et du progrès.

The recent decision to call for a multi-party conference on the future constitution is a very important step to overcome difficulties and move forward.




Anderen hebben gezocht naar : avancées décisives très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avancées décisives très ->

Date index: 2024-04-09
w