Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avancé et contribueront-elles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.

Definition: Cases of dementia due, or presumed to be due, to causes other than Alzheimer's disease or cerebrovascular disease. Onset may be at any time in life, though rarely in old age.


traînée interphase, telle qu'elle est modélisée dans les programmes de calcul de type avancé

interphase drag in advanced codes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comment les propositions contribueront-elles à combattre et prévenir la fraude dans le cadre du commerce électronique?

How will the proposals help to fight and prevent fraud in e-commerce?


Comment les mesures bancaires de novembre 2016 contribueront-elles à réduire les risques tout en soutenant le financement de l'économie réelle?

How will the November 2016 banking package help reduce risks while supporting the financing of the real economy?


De quelle manière les obligations de déclaration pour les intermédiaires contribueront-elles à réduire l'évasion fiscale?

How will the reporting requirements for intermediaries help to reduce tax avoidance?


Comment les initiatives proposées contribueront-elles à mettre les transporteurs routiers sur un pied d'égalité?

How will the proposed initiatives contribute to a level playing field in the road haulage sector?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les propositions de la Commission contribueront-elles à la création d'emplois?

Will the Commission proposals help create jobs?


10. Quelles sont les mesures de lutte contre l’évasion fiscale proposées et comment contribueront-elles à empêcher l’évasion fiscale?

10. What are the proposed anti-avoidance measures and how will they help to prevent tax avoidance?


De quelle manière ces directives contribueront-elles à la croissance économique?

How will these Directives contribute to economic growth?


Comment la recherche et l’innovation contribueront-elles à la réalisation du programme de l’Union de l’énergie?

How will research and innovation contribute to the Energy Union’s agenda?


En quoi des compressions de l'ordre de 16 à 18 p. 100 contribueront-elles à la croissance et à la prospérité du pays, quand l'une de ses plus petites provinces est malmenée de la sorte?

How do cuts of 16 to 18 per cent help with regard to the growth and the prosperity of the nation, when one small part of it is being hammered so hard?


9. Qu’est-ce que le «code financier unique» et comment les nouvelles normes techniques y contribueront-elles?

9. What is the "single rule book" and how will new technical standards contribute to it?




D'autres ont cherché : avancé et contribueront-elles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avancé et contribueront-elles ->

Date index: 2022-07-05
w