– pris acte de la constatation faite par la Cour, dans son rapport 2006, selon laquelle le taux de report avait été de 33 % pour les dépenses de fonctionnement et de 30 % pour les dépenses opérationnelles, avec un nombre élevé de virements de crédits entre les lignes budgétaires et, dans bon nombre de cas, les pièces justificatives n'avaient pas été suffisamment détaillées, de sorte que le principe budgétaire de spécialité n'avait pas été rigoureusement respecté;
– noted the ECA's observation in its 2006 report that the carry-over rate was 33 % for administrative expenditure and 30 % for operational expenditure, with a high number of transfers of appropriations between budget lines and in many cases insufficiently detailed supporting documentation, so that the budgetary principle of specification was not strictly observed;