Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avance qui avait été défalquée
Commande renouvelée
Contrairement au désir qu'il avait exprimé
Efficacité continuellement renouvelée
Ordonnance de diaphragme contraceptif renouvelée
ROC
Réponse optimale au consommateur
Stratégie de Lisbonne renouvelée
Stratégie de sécurité intérieure renouvelée de l'UE

Vertaling van "avait été renouvelée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
stratégie de Lisbonne renouvelée | stratégie de Lisbonne renouvelée pour la croissance et l'emploi

renewed Lisbon strategy | renewed Lisbon Strategy for Growth and Jobs


stratégie de sécurité intérieure de l'Union européenne 2015-2020 | stratégie de sécurité intérieure renouvelée de l'UE | stratégie de sécurité intérieure renouvelée pour l'Union européenne 2015-2020

European Union Internal Security Strategy 2015-2020 | renewed EU Internal Security Strategy | renewed European Union Internal Security Strategy | renewed European Union Internal Security Strategy 2015-2020


Mesures législatives sur la protection de l'environnement conçues pour l'avenir - Une LCPE renouvelée - Une proposition [ Mesures législatives sur la protection de l'environnement conçues pour l'avenir - La LCPE renouvelée ]

Environmental Protection Legislation Designed for the Future - A Renewed CEPA - A Proposal [ Environmental Protection Legislation Designed for the Future - A Renewed CEPA ]


traitement médicamenteux arrêté : le patient n'avait plus de comprimés

Drug treatment stopped - patient ran out of tablets


ordonnance de diaphragme contraceptif renouvelée

CAP renewed


le négociant n'avait aucun titre aux termes du droit communautaire à bénéficier d'une restitution

the trader was not entitled,under Community law,to a refund


contrairement au désir qu'il avait exprimé

against his expressed wishes






réponse optimale au consommateur | ROC | efficacité continuellement renouvelée

efficient consumer response | ECR
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette entente avait été renouvelée à quelques reprises et nous y avions fait certaines modifications afin de refléter l'évolution du contexte.

This agreement had been renewed several times and we had amended it to reflect the changing environment.


Le sénateur Tardif : Bien sûr, les communautés de langue officielle étaient heureuses de voir que la Feuille de route avait été renouvelée, mais on sait bien qu'une bonne partie de la Feuille de route est en effet de l'argent recyclé, et non de nouveaux fonds, et qu'une partie des fonds est même détournée vers d'autres objectifs que celui de la dualité linguistique.

Senator Tardif: Of course, official language communities were pleased to see that the Roadmap was renewed, but we know that a large portion of the Roadmap is in fact recycled money, not new funding. We also know that a portion of the funding has been redirected to objectives other than linguistic duality.


En effet, dans le passé, CBC/Radio-Canada recevait ces fonds récurrents d'environ 1 milliard de dollars et cette somme de 60 millions de dollars avait été renouvelée à plusieurs reprises depuis 2001.

Actually, in the past, CBC/Radio-Canada received recurring funds of about $1 billion; this $60 million amount had been renewed several times since 2001.


Par conséquent, l’approbation de cette substance active ne devrait pas être renouvelée et la substance devrait être supprimée de la partie A de l’annexe du règlement d’exécution (UE) no 540/2011, à partir de la date à laquelle son approbation aurait expiré si elle n’avait pas été prolongée par la directive 2010/77/UE.

Consequently, the approval of that active substance should not be renewed and it should be removed from Part A of the Annex to Implementing Regulation (EU) No 540/2011, as from the date on which its approval would have expired had it not been extended by Directive 2010/77/EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis le début de ce processus, j’ai fait tout ce qui était en mon pouvoir pour garantir que cette mesure, qui avait expiré à la fin de 2008, serait renouvelée de toute urgence.

Since the beginning of this process, I have done everything possible to ensure that this measure, which had expired at the end of 2008, would be renewed as a matter of urgency.


Au moment où je devais être renouvelée en 2000, c'était évident qu'EACL avait essayé d'user de son influence afin que je ne sois pas renouvelée.

When my renewal came up in 2000, it was clear that AECL had tried to influence matters so that I wouldn't be renewed.


Il a noté avec regret que cette candidature avait, entre-temps, été suspendue pendant deux ans et s'est félicité de voir la demande d'adhésion renouvelée en septembre 1998 et le Conseil européen d'Helsinki des 10, 11 et 12 décembre 1999 décider d'engager les négociations d'adhésion avec Malte.

It noted with regret that this application was suspended for two years and welcomed its renewal in September 1998 and the decision of the Helsinki European Council of 10-12 December 1999 to open negotiations on Malta’s accession.


Le 21 octobre dernier, au sein du Comité conjoint, le gouvernement mongolien avait exprimé le souhait de voir renouvelée l'aide médicale d'urgence qu'ECHO avait donnée à ce pays l'année passée (juillet 1993), étant donné le grave manque en médicaments auquel doit faire face ce pays et l'augmentation constante de la part de population qui vit en-dessus du seuil de pauvreté.

At a meeting of the Joint Committee on 21 October, the Mongolian government asked for ECHO to resume the emergency medical aid it started giving in July last year in view of the grave shortage of medicines in the country and the constant rise in the number of people living below the poverty line.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait été renouvelée ->

Date index: 2021-01-28
w