En particulier, la stratégie visant à essayer d'accroître la population active par un allégement de la charge fiscale directe, qui avait été recommandée par les grandes orientations de politique économique de 2000 en ce qui concerne le marché de l'emploi, est sans doute moins efficace que par le passé, étant donné qu'elle est intervenue dans le contexte d'une politique budgétaire expansionniste, et l'étroitesse du marché du travail risque fort de compromettre toute nouvelle tentative pour encourager la modération salariale par des baisses d'impôts directs.
In particular, the strategy of inducing labour force increases through an alleviation of the direct tax burden, which was recommended in the 2000 BEPG with respect to the labour market,- may have become less effective than in the past because it took place in the context of an expansionary budgetary policy, and the tightness of the labour market could well hamper further attempts at encouraging wage moderation with direct tax cuts.