Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avance qui avait été défalquée
Comme déjà lu
Comme s'il avait été lu
Contrairement au désir qu'il avait exprimé
L'Assemblée est présidée par le doyen d'âge

Traduction de «avait été présidée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'Assemblée est présidée par le doyen d'âge

the oldest member shall take the chair of the Assembly


traitement médicamenteux arrêté : le patient n'avait plus de comprimés

Drug treatment stopped - patient ran out of tablets


le négociant n'avait aucun titre aux termes du droit communautaire à bénéficier d'une restitution

the trader was not entitled,under Community law,to a refund






contrairement au désir qu'il avait exprimé

against his expressed wishes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La séance avait été présidée par Mike McDermott, du ministère du Travail.

That was chaired by Mike McDermott of the labour department.


– La création d’une supervision financière européenne avait été proposée en septembre 2009 par la Commission européenne, en se fondant sur le travail du groupe présidée par Jacques de Larosière.

– (FR) The creation of a European financial supervision had been suggested in September 2009 by the European Commission, and was based on work carried out by the group chaired by Jacques de Larosière.


L’événement a duré jusque peu avant 16 heures. Avant 15 heures, la séance avait été présidée par M. Cavada, le président de la commission des affaires intérieures de cette Assemblée; le rapporteur était M. Sifunakis, un membre de votre groupe, et le commissaire Špidla était également présent.

The whole thing lasted until just before 4 p.m. The sitting had been chaired before 3 p.m. by Mr Cavada, the chairman of this House’s home affairs committee; the rapporteur was Mr Sifunakis, who is a member of your group, and Commissioner Špidla was also present.


(Le document est déposé) Question n 55 M. Alex Atamanenko: Concernant le plébiscite sur l’orge de 2007 de la Commission canadienne du blé: a) combien d’argent le gouvernement a-t-il consacré à sa campagne pour le « choix du mode de commercialisation », toutes sources fédérales confondues, depuis le 26 janvier 2006, pour (i) des annonces dans des quotidiens et des hebdomadaires, (ii) des annonces radiophoniques, (iii) des tables rondes, (iv) le Groupe de travail sur le choix du mode de commercialisation; b) combien de réunions y a-t-il eu depuis l’élection fédérale de 2006 entre des représentants de la « Western Canadian Wheat Growers As ...[+++]

(Return tabled) Question No. 55 Mr. Alex Atamanenko: With respect to the 2007 Canadian Wheat Board barley plebiscite: (a) how much money has the government spent on its campaign for " marketing choice" , from all federal sources since January 26, 2006, in relation to (i) advertising in daily and weekly newspapers, (ii) radio advertisements, (iii) roundtables, (iv) the Task Force on Marketing Choice; (b) how many meetings have taken place since the 2006 federal election between representatives of Western Canadian Wheat Growers Association and other agri-business corporations and government officials where “marketing choice” and the Canad ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et lors d’une récente séance de vote présidée par M. Mauro, ce dernier a déclaré un amendement rejeté, alors qu’en fait il avait été adopté par 584 voix contre 41.

And at a recent voting session with Mr Mauro in the chair, he said that one amendment was rejected, when in fact it was adopted by 584 votes to 41.


Parmi les autres intervenants lors de la séance présidée par M. Faure, vice-président du conseil de surveillance d'ERTICO et vice-président exécutif de Renault, il y a avait M. Louis Schweitzer, président et PDG de Renault et président d'ACEA, et d'autres représentants de haut niveau de l'Union européenne, du Japon et des États-Unis.

The other speakers in the session moderated by Patrick Faure, Vice-Chairman of the ERTICO Supervisory Board and Executive Vice President of Renault, included Louis Schweitzer, Chairman CEO of Renault and President of ACEA, and other High-Level representatives from EU, Japan and the USA.


En effet, dans mon rêve, il y avait un gouvernement mondial unique composé des régions : il n'y avait plus d'États nationaux et les régions avaient pris tellement d'importance qu'elles avaient institué toutes ensemble l'UMR - l'Union mondiale des régions - présidée par M. Napolitano.

Already, since, in my dream, a single world government had been established made up of the regions, the individual States no longer existed and the regions had assumed such importance as to form, all together, a worldwide association, the WUR – the World Union of Regions – with Mr Napolitano as President.


dès 1979, une commission royale présidée par Lord Zuckerman, qui s'occupait des risques de transmission des maladies en général dans le contexte de l'équarrissage, avait lancé une mise en garde au sujet de l'opportunité, du point de vue épidémiologique, d'utiliser des produits d'équarrissage pour l'alimentation des ruminants;

As early as 1979 a UK Royal Commission under Lord Zuckerman, set up to examine pathogenic transmission in general in the rendering process, warned about the wisdom, from an epidemiological viewpoint, of feeding rendered animal remains to ruminants.


Si on prend le rapport de la commission présidée par l'honorable Leon Balcer, qui était président avec M. Cliff McIssac, en 1980, ils disaient qu'il n'y avait pas de raison de toucher aux pensions, qu'il n'y avait pas besoin de toucher aux pensions des députés, que cela était conforme tel que c'était, parce qu'il n'y avait pas de cas de jeunes personnes qui se retrouvaient avec une pension.

If we take the report prepared by the Balcer-McIsaac commission in 1980, it says there was no need to tinker with MPs pensions since there were no cases of younger members who ended up with pensions.


3. Le Conseil d'association a noté avec satisfaction que la Bulgarie avait renforcé sa structure de coordination de l'intégration européenne, en particulier la Commission gouvernementale présidée par le premier ministre qui joue un rôle important dans la mise en oeuvre de l'accord européen et de la stratégie de préparation à l'adhésion.

3. The Association Council noted with satisfaction that Bulgaria has strengthened its European integration coordination structure, in particular the Government Committee, chaired by the Prime Minister, which plays an important role for the implementation of the Europe Agreement and of the pre-accession strategy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait été présidée ->

Date index: 2021-05-04
w