Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boulon prisonnier
Détenu
Ergot
Goujon
Positionnement des ergots
Prisonnier
Prisonnier de guerre
Prisonnier politique
Règles sur le vote des prisonniers de guerre canadiens
Tenon

Traduction de «avait été prisonnier » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
traitement médicamenteux arrêté : le patient n'avait plus de comprimés

Drug treatment stopped - patient ran out of tablets




le négociant n'avait aucun titre aux termes du droit communautaire à bénéficier d'une restitution

the trader was not entitled,under Community law,to a refund


Règles sur le vote des prisonniers de guerre canadiens [ Règles pour permettre aux électeurs des Forces canadiennes qui sont habiles à voter sous le régime des Règles électorales spéciales et qui deviennent prisonniers de guerre, de voter par procuration à une élection générale ]

Canadian Prisoners of War Voting Rules [ Rules to Enable Canadian Forces Electors who are Entitled to Vote Under the Special Voting Rules and who Become Prisoners of War to Vote by Proxy at a General Election ]


Loi sur le versement d'une compensation aux anciens combattants faits prisonniers à Hong Kong [ Loi prévoyant le versement d'une compensation aux anciens combattants canadiens qui ont été faits prisonniers par les Japonais en 1941 à Hong Kong et qui ont été forcés de travailler dans les camps de travaux forcés ]

Hong Kong Veteran Prisoner Compensation Act [ An Act to provide for compensation to those Canadian veterans who were taken prisoner by the Japanese in 1941 in Hong Kong and forced to work in labour camps ]


Règlement de 1998 sur les articles fabriqués ou produits par des prisonniers [ Règlement sur les articles fabriqués ou produits par des prisonniers ]

Prison Manufactured or Produced Goods Regulations, 1998 [ Prison Manufactured or Produced Goods Regulations ]


boulon prisonnier | ergot | goujon | positionnement des ergots | tenon

headless bolt | stud | threaded pin






Commission nationale koweïtienne chargée des questions relatives aux personnes disparues et aux prisonniers de guerre

National Committee for the Missing & Prisoner of War Affairs - Kuwait | NCMPA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mon père, qui avait été prisonnier en Russie et avait combattu sur tous les fronts en Europe, était un Européen convaincu, lui que l'absence d'Europe avait entraîné dans la guerre à son corps défendant.

My father became a convinced European – in Russian captivity, at the front, right across Europe – he became a convinced European because non-Europe had forced him into a war.


E. considérant que le nombre de victimes des manifestations de 2008 est peut-être supérieur à 200 et que le nombre de détenus se situe entre 4 434 et plus de 6 500; considérant qu'à la fin de 2010, il y avait 831 prisonniers politiques connus au Tibet, dont 360 avaient été condamnés par la justice et 12 purgeaient une peine de détention à perpétuité;

E. whereas the number of victims of the 2008 protests may have exceeded 200, the number of those detained varies from 4 434 to more than 6 500, and there were 831 known political prisoners in Tibet at the end of 2010, of whom 360 were judicially convicted and 12 were serving life sentences;


F. considérant que le nombre de victimes des manifestations de 2008 est peut-être supérieur à 200 et que le nombre de détenus se situe entre 4 434 et plus de 6 500; considérant qu'à la fin de 2010, il y avait 831 prisonniers politiques connus au Tibet, dont 360 avaient été condamnés par la justice et 12 purgeaient une peine de détention à perpétuité;

F. whereas the number of victims of the 2008 protests may have exceeded 200 and the number of detained varies from 4 434 to more than 6 500 and at the end of 2010 there were 831 known political prisoners in Tibet of whom 360 were judicially convicted and 12 serving life sentences;


F. considérant que le nombre de victimes des manifestations de 2008 est peut-être supérieur à 200 et que le nombre de détenus se situe entre 4434 et plus de 6500; considérant qu'à la fin de 2010, il y avait 831 prisonniers politiques connus au Tibet, dont 360 avaient été condamnés par la justice et 12 purgeaient une peine de détention à perpétuité;

F. whereas the number of victims of the 2008 protests may have exceeded 200 and the number of detained varies from 4434 to more than 6500 and at the end of 2010 there were 831 known political prisoners in Tibet of whom 360 were judicially convicted and 12 serving life sentences;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant que le nombre de victimes des manifestations de 2008 est peut-être supérieur à 200 et que le nombre de détenus se situe entre 4 434 et plus de 6 500 et qu'à la fin de 2010, il y avait 831 prisonniers politiques connus au Tibet, dont 360 avaient été condamnés par la justice et 12 purgeaient une peine de détention à perpétuité;

F. whereas the number of victims of the 2008 protests may have exceeded 200 and the number of detained varies from 4434 to more than 6500 and at the end of 2010 there were 831 known political prisoners in Tibet of whom 360 were judicially convicted and 12 serving life sentences;


E. considérant que le nombre de victimes des manifestations de 2008 pourrait être supérieur à 200, que le nombre de détenus se situe entre 4 434 et plus de 6 500, et qu'à la fin de 2010, il y avait 831 prisonniers politiques connus au Tibet, dont 360 avaient été condamnés par la justice et 12 purgeaient des peines de détention à perpétuité;

E. whereas the number of victims of the 2008 protests may have exceeded 200 and the number of detained varies from 4 434 to more than 6 500 and at the end of 2010 there were 831 known political prisoners in Tibet of whom 360 were judicially convicted and 12 serving life sentences;


salue l'œuvre de sa commission temporaire sur l'utilisation alléguée de pays européens par la CIA pour le transport et la détention illégale de prisonniers, dont le rapport a produit une résolution adoptée en séance plénière le 14 février 2007 (26); souhaite qu'à tous les niveaux, l'Union et les États membres œuvrent de concert à exposer et dénoncer la pratique des «redditions extraordinaires», maintenant et toujours; invite à cet égard la Commission à présenter au Parlement un rapport sur les réponses qu'il a reçues à la lettre du 23 juillet 2007 qu'il avait adressée ...[+++]

Acknowledges the work of its Temporary Committee on the alleged use of European countries by the CIA for the transportation and illegal detention of prisoners, and the report of that Committee resulting in the resolution in that regard adopted by Parliament on 14 February 2007 (26); requests the European Union and Member States to work together at all levels to expose and denounce the practice of extraordinary rendition now and in the future; calls, in this respect, on the Commission to report back to Parliament on the answers to its letter of 23 July 2007 to the Polish and Romanian Governments requesting detailed information about the ...[+++]


Vous arrivez au Conseil des ministres et, d'après ce que je comprends, vous sortez un peu d'une boîte à surprise, et devant tous vos collègues du Cabinet, vous apprenez au premier ministre qui, la veille, venait de déclarer qu'il n'y avait pas eu de prisonniers, qu'il n'a pas dit la vérité, qu'on avait des prisonniers depuis le 21.

You arrive at Cabinet and from what I understand, a bit like a jack-in-the box, in front of all your Cabinet colleagues, you tell the Prime Minister—who, the day before, had just stated there were no prisoners—that he did not tell the truth, that we had been holding prisoners since the 21st.


M. Gilles Duceppe (Laurier Sainte-Marie, BQ): Monsieur le Président, le ministre de la Défense a dit tantôt qu'il avait su qu'il y avait des prisonniers le 21 janvier; il avait vu une photo le 28 et que la première occasion à laquelle il a pu en parler au premier ministre, c'est lors de la réunion du Cabinet du mardi matin.

Mr. Gilles Duceppe (Laurier Sainte-Marie, BQ): Mr. Speaker, earlier, the Minister of National Defence said that he knew that there were prisoners on January 21, that he saw a photo on the 28th, and that the first opportunity he had to speak to the Prime Minister was at the Tuesday morning cabinet meeting.


Le premier ministre est intervenu et a dit qu'il y avait deux genres de prisonniers. Il a dit qu'il y avait des prisonniers mêlés à des actes de terrorisme et d'autres qui étaient des combattants illégaux au sein du gouvernement taliban.

The Prime Minister stood up and said there were two kinds of prisoners, he argued that there were prisoners involved in terrorism and prisoners involved as unlawful combatants in the Taliban government.




D'autres ont cherché : boulon prisonnier     détenu     goujon     positionnement des ergots     prisonnier     prisonnier de guerre     prisonnier politique     avait été prisonnier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait été prisonnier ->

Date index: 2023-06-30
w