Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACV
Argument
Argument clef de vente
Argument clé
Argument clé de vente
Argument de la pente glissante
Argument de la pente savonneuse
Argument du doigt dans l'engrenage
Argument du risque de dérives
Argument décisif
Argument massue
Argument sans réplique
Argument émotionnel
Argument émotionnel de vente
Argumentation
Avancer des arguments justificatifs
Donner des arguments justificatifs
Débat
Exposé d'arguments
Exposé des arguments
Exposé des moyens
Exposé des points d'argument
Fournir des arguments justificatifs
Mémoire
Mémoire des arguments

Vertaling van "avait un argument " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
avancer des arguments justificatifs | donner des arguments justificatifs | fournir des arguments justificatifs

adduce evidence | adduce proofs


exposé des arguments [ mémoire des arguments | mémoire | exposé des points d'argument | exposé d'arguments | exposé des moyens ]

memorandum of argument [ memorandum of points of argument | statement of argument ]


argument de la pente glissante [ argument du risque de dérives | argument de la pente savonneuse | argument du doigt dans l'engrenage ]

slippery slope argument


traitement médicamenteux arrêté : le patient n'avait plus de comprimés

Drug treatment stopped - patient ran out of tablets


argument sans réplique [ argument massue | argument décisif ]

clincher


argument clé de vente | ACV | argument clef de vente | argument clé

unique selling point | USP


le négociant n'avait aucun titre aux termes du droit communautaire à bénéficier d'une restitution

the trader was not entitled,under Community law,to a refund




argument émotionnel de vente | argument émotionnel

emotional selling point | ESP


argument clé de vente | ACV | argument clé

unique selling point | USP
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Et il y avait un argument dans le rapport Cohen — un argument tout en subtilité d'ailleurs — selon lequel les Alaskiens libèrent un si grand nombre de poissons dans les pâturages du Pacifique Nord qu'ils s'accaparent toute la nourriture, et les Canadiens en libèrent si peu — nous avons bien sûr quelques bêtes qui broutent ici et là — que cela fait partie de la raison pour laquelle nos poissons ne vont pas très bien.

And there was an argument in the Cohen report — it was a subtle argument — that the Alaskans are putting so many fish on to the pasture of the North Pacific that they are taking all the food back to Alaska, and the Canadians put so few in — we have fewer cattle on the plains, right — and that's part of the reason why our fish are not doing so well.


Pour répondre à cet argument, car il avait nos documents avant de comparaître, il a affirmé qu'il y avait un argument de principe: le point de vue des victimes.

In answer to this argument, because he had our material before his appearance, he said that there is one argument of principle: the views of the victims.


Le requérant est d’avis que l’argument relatif à des contraintes budgétaires de la part du SEAE serait mal fondé étant donné que, si le candidat classé en deuxième position lors de la sélection qui a suivi l’avis de vacance avait été choisi, celui-ci étant fonctionnaire, son traitement mensuel correspondrait à celui d’un fonctionnaire classé au grade AD 13.

The applicant contends that there is no reason to state that the EEAS was under budgetary constraints, since, if the candidate who came second in the selection process that followed the vacancy notice had been selected, his monthly salary would have been that of an official in grade AD 13, because he was an official.


L'honorable David P. Smith : Je voudrais demander à madame le leader du gouvernement si elle croit — j'insiste sur le mot « croit » — que le vérificateur général avait un argument valide.

Hon. David P. Smith: I would like to ask the government leader if she believes — and I emphasize the word " believes" — the Auditor General had a valid point.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, aux points 82 et 81 respectivement des arrêts T‑109/08 et T‑110/08, le Tribunal a jugé que, en ce qui concerne l’argument pris du fait qu’aucune des illustrations de bouteilles de vins mousseux évoquées dans les décisions litigieuses ne renverrait à une bouteille commercialisée à l’époque où l’enregistrement des marques a été demandé, il suffisait de relever que cet argument était inopérant dès lors que la chambre de recours de l’OHMI avait souligné à juste titre, dans ces décisions, qu’«il n’exist[ait] aucun antécédent d’en ...[+++]

Furthermore, at paragraphs 82 and 81 of the judgments in T-109/08 and T-110/08 respectively, the Court held that, as regards the argument that none of the illustrations of the bottles of sparkling wine in the contested decisions referred to a bottle marketed at the time registration of the marks was sought, it was sufficient to point out that that argument was ineffective in so far as the Board of Appeal of OHIM had rightly stated, in those decisions, that ‘there [was] no history of wine producers having offered wine to the public in bottles without inscription, by solely or principally relying on the formal appearance of the bottle as t ...[+++]


Au cas où la Cour estimerait que le Tribunal a effectué une interprétation correcte de l’arrêt AM S Europe/Commission, précité, et que, par cet arrêt, prononcé en 1982, la Cour avait entendu exclure les communications avec les avocats liés par un rapport d’emploi de la protection au titre du principe de la confidentialité, Akzo et Akcros développent, à titre subsidiaire, un deuxième moyen, qui s’articule autour de deux arguments, chacun étant divisé en deux branches.

Should the Court consider that the General Court has not erred in its interpretation of AM SEurope v Commission, and that, by that judgment pronounced in 1982, it intended to exclude from the benefit of legal professional privilege correspondence with lawyers bound by a relationship of employment, Akzo and Akcros put forward, in the alternative, a second ground of appeal which consists of two arguments, each being divided into two parts.


Il en est d’autant plus ainsi que la Commission, outre les arguments relatifs au prétendu manque de pertinence de ces documents, avait clairement motivé son refus de communication en se référant à leur caractère confidentiel.

That is all the more true given that the Commission, in addition to the arguments relating to the alleged irrelevance of the documents, clearly based its refusal to communicate them on their confidential nature.


M. Alcock, si on lit entre les lignes de ses réponses, a indiqué que, même s'il y avait des arguments en faveur des deux thèses, et que s'il tentait d'établir un équilibre et ainsi de suite, il était évident pour ceux d'entre nous qui sont ici depuis un bon moment qu'il existe certaines tensions dans le système et que, manifestement, il y avait une discussion au sein du système quant à savoir si le contrôleur dans un ministère devrait relever du sous-ministre ou du contrôleur général du Canada.

Mr. Alcock, if one reads between the lines of his responses, indicated that while there are arguments on both sides and they were trying to strike a balance, it was obvious to those of us who have been around for a while that there was some tension in the system and obviously some argument going on in the system as to whether the comptroller in the department should report to the deputy minister or to the comptroller general of Canada.


«82 S’agissant, tout d’abord, des arguments de la requérante fondés sur les chiffres de vente des produits concernés dans la Communauté pour la période 1994-1998, c’est à bon droit que la chambre de recours a estimé qu’ils n’étaient pas, en l’espèce, de nature à démontrer que la marque demandée avait acquis un caractère distinctif à la suite de l’usage qui en avait été fait.

‘82 First, in relation to the applicant’s arguments based on the sales figures for the products concerned in the Community from 1994 to 1998, the Board of Appeal was entitled to find that they were not such as to demonstrate that in the present case the mark applied for had become distinctive in consequence of the use which had been made of it.


Il y avait des arguments pour et des arguments contre.

There were arguments on one side of the issue.


w