Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attirer des joueurs
Luminaire portatif attirant pour les enfants
Programme visant à attirer les investissements

Vertaling van "avait su s’attirer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
le négociant n'avait aucun titre aux termes du droit communautaire à bénéficier d'une restitution

the trader was not entitled,under Community law,to a refund


luminaire portatif attirant pour les enfants

portable child-appealing luminaire


programme visant à attirer les investissements

Investment Attraction Programme | IAP [Abbr.]


attirer des joueurs

attract gamers to the casino | draw gamers to the casino inviting them to play | attract gamers | attract gamers and invite them to engage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Premièrement, il ressort clairement des observations de l'Allemagne que Zweibrücken avait déjà tenté (en vain) d'attirer l'aviation commerciale à l'aéroport, ce qui démontre son intention de pénétrer ce marché.

First, it is clear from the submission of Germany that Zweibrücken had already previously attempted — unsuccessfully — to attract commercial aviation to the airport, demonstrating the intent to enter into this market.


Les autorités polonaises ont attiré l'attention de la Commission sur les points suivants: i) au cours des trois années ayant précédé l'opération, Nauta avait enregistré des bénéfices et les perspectives financières la concernant étaient favorables, ii) la société disposait d'un excédent de liquidités considérable et n'avait pas recours au financement par l'emprunt, iii) la prime de risque peu élevée était justifiée compte tenu de la valeur et de la qualité des sûretés, iv) un taux d'intérêt supérieur aurait menacé la réalisation de l' ...[+++]

The Polish authorities drew the attention of the Commission to the following: (i) Nauta had made a profit in the 3 years prior to the transaction and had good financial perspectives, (ii) it had a large cash surplus and no interest-bearing debt, (iii) the value and quality of the collateral justified a low-risk premium, (iv) a higher interest rate would jeopardise the objective of maximising the return on the IDA’s capital investment in Nauta (shares).


97. attire l'attention sur le caractère transversal des programmes de bonne gouvernance dans les pays en développement et encourage de nouveaux efforts à cet égard de la part de la Commission; attire également l'attention sur la nécessité, en cette période actuelle de crises multiples, d'une meilleure gouvernance mondiale, laquelle a un rôle utile à jouer pour mener à bien le développement mondial; regrette que le document final de la Conférence de Rio +20 des Nations unies ne témoigne pas d'un engagement en faveur de la conservation des ressources, de l'adaptation au changement climatique et de son atténuation, ainsi que de la viabilité économique que l'Union e ...[+++]

97. Draws attention to the cross-cutting nature of good governance programmes in developing countries, and encourages further efforts in this regard by the Commission; draws attention as well to the need, in the current period of multiple crises, for better global governance as it has an instrumental role to play in achieving global development; regrets that the Outcome Document of the UN Rio+20 conference lacks the commitment on resource conservation, climate change adaptation and mitigation, and economic sustainability that the EU had called for; urges, nevertheless, the EU to remain closely involved in defining the Sustainable Deve ...[+++]


97. attire l'attention sur le caractère transversal des programmes de bonne gouvernance dans les pays en développement et encourage de nouveaux efforts à cet égard de la part de la Commission; attire également l'attention sur la nécessité, en cette période actuelle de crises multiples, d'une meilleure gouvernance mondiale, laquelle a un rôle utile à jouer pour mener à bien le développement mondial; regrette que le document final de la Conférence de Rio +20 des Nations unies ne témoigne pas d'un engagement en faveur de la conservation des ressources, de l'adaptation au changement climatique et de son atténuation, ainsi que de la viabilité économique que l'Union e ...[+++]

97. Draws attention to the cross-cutting nature of good governance programmes in developing countries, and encourages further efforts in this regard by the Commission; draws attention as well to the need, in the current period of multiple crises, for better global governance as it has an instrumental role to play in achieving global development; regrets that the Outcome Document of the UN Rio+20 conference lacks the commitment on resource conservation, climate change adaptation and mitigation, and economic sustainability that the EU had called for; urges, nevertheless, the EU to remain closely involved in defining the Sustainable Deve ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce soir pourtant, le Parlement se joint au Conseil et à la Commission pour exprimer sa grave préoccupation face à l’arrêt rendu en décembre dernier par la Cour constitutionnelle: au lieu de mettre fin au terrorisme et à la violence, celui-ci a mis fin à un parti politique qui avait su s’attirer la majorité des suffrages dans les régions à majorité kurde du pays, un parti que l’organisation turque de défense des droits de l’homme qualifie de «négociateur naturel» au nom du peuple kurde.

Yet tonight Parliament joins Council and Commission in expressing our deep concern that what is closed instead with December’s Constitutional Court decision is the political party which commands the majority of the vote in the country’s Kurdish majority areas, and is what the country’s human rights association calls the ‘natural negotiator’ on behalf of the Kurdish people.


Quelque 69 % des sociétés interrogées dans le cadre du rapport ont déclaré que l'adoption de politiques favorisant la diversité leur avait permis d'améliorer leur image de marque; 62 % ont précisé que ces politiques les avaient aidées à attirer et à conserver du personnel hautement compétent; près de 60 % ont déclaré que les actions en faveur de la diversité avaient amélioré la motivation et l'efficacité, stimulé l'innovation, accru les niveaux de service et la satisfaction des clients et contribué à remédier aux pénuries de main-d' ...[+++]

Some 69% of companies interviewed for the report said that diversity policies had enhanced their corporate reputation; 62% said that these policies had played a part in helping to attract and retain highly talented personnel; just under 60% said that diversity in action had improved motivation and efficiency, increased innovation, enhanced service levels and customer satisfaction, and helped overcome labour shortages.


(2) Le premier rapport de la Commission à ce sujet, qui date du 13 septembre 1995, avait simplement attiré l'attention sur certaines difficultés rencontrées lors de la mise en oeuvre des directives, sans proposer de solutions précises.

(2) The Commission's first report on the subject, of 13 September 1995, merely drew attention to certain difficulties encountered in implementing the Directives, without proposing any specific solutions.


J’attire en outre votre attention sur le fait que le Conseil a, en première lecture de son projet de budget, augmenté les crédits destinés au démarrage d’Eurojust et du système d’information Schengen SIS II. Dans son avant-projet, la Commission avait réservé les lignes budgétaires à cet effet.

I would also point out that, at first reading, the Council increased appropriations in its draft budget in order to launch Eurojust and the SISII system for Schengen. The Commission had proposed the budget lines for this in its preliminary draft.


Pour conclure, je veux attirer l'attention de l'Assemblée sur le rapport de la justice de l'an passé qui avait signalé la présence d'importants défauts au niveau de la protection des données, une mauvaise qualité des données ainsi que la présence d'obstacles gênant les particuliers désireux de corriger des erreurs.

In conclusion I would draw the House's attention to the report from Justice last year that found significant defects in data protection, poor quality of data and obstacles placed in the way of individuals seeking to correct mistakes.


Cette présentation avait attiré quelque trois cents personnes, principalement des promoteurs et des représentants des autorités nationales ou locales.

The presentation was attended by about three hundred people, mainly promoters and representatives of national or local authorities.




Anderen hebben gezocht naar : attirer des joueurs     avait su s’attirer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait su s’attirer ->

Date index: 2024-10-23
w