Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dispense intégrale du remboursement du capital
Prix d'achat sera remboursé intégralement
Purger une hypothèque
Rembourser intégralement un emprunt hypothécaire
Rembourser un emprunt hypothécaire
éteindre une hypothèque

Traduction de «avait remboursé intégralement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
éteindre une hypothèque [ purger une hypothèque | rembourser un emprunt hypothécaire | rembourser intégralement un emprunt hypothécaire ]

pay off a mortgage [ clear off a mortgage ]


prix d'achat sera remboursé intégralement

full purchase price will be refunded


dispense intégrale du remboursement du capital

full forgiveness of principal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En octobre 2017, la NAMA a intégralement remboursé la dernière tranche d'obligations garanties par l'État qu'elle avait émises (pour un total de 30,2 milliards d'euros), clôturant ainsi le remboursement total de ces obligations trois ans plus tôt que prévu initialement.

In October 2017, NAMA fully repaid the last tranche of State-guaranteed bonds it has issued (worth in total €30.2 billion), thereby achieving full repayment of these bonds three years earlier than initially planned.


Pour vous donner une idée de ce que cela signifierait si l'on se mettait à rembourser intégralement le passif non capitalisé, au lieu d'ajouter 3,8 p. 100 aux 6,1 p. 100 de base pour apurer ce passif non capitalisé, il faudrait en ajouter 8 p. 100. Les cotisations au RPC augmenteraient bien davantage, et l'on a estimé qu'il y avait une limite au fardeau que l'on pouvait imposer à une ou deux générations.

To illustrate what it would mean to start paying down the unfunded liability, instead of adding 3.8% for the unfunded liability, you would add 8% to the 6.1%. So you would have CPP contribution rates escalating way more, and it was felt that there is a limit to the burden you can put on one or two generations.


D’après la décision sur le plan de sauvetage et les lignes directrices communautaires, un plan de restructuration ou de liquidation ou la preuve que l’emprunt avait été intégralement remboursé devait être présenté à la Commission au plus tard six mois après l’approbation de la mesure de sauvetage, c’est-à-dire au plus tard le 4 février 2009.

Pursuant to the rescue aid decision and the Guidelines, the Commission had to be provided with a restructuring plan or a liquidation plan, or proof that the loan had been reimbursed in full not later than 6 months after authorisation of the rescue aid measure, i.e. by 4 February 2009 at the latest.


Or, à cette fin, la Commission devait prendre en compte par ailleurs le fait que France Télécom n’avait pas encore intégralement remboursé des aides illégales et incompatibles en application de la décision de la Commission du 2 août 2004 concernant l’aide d’État mise à exécution par la France en faveur de France Télécom (ci-après «décision concernant l’application de la taxe professionnelle à France Télécom») (34), décision à laquelle la France avait manqué de se conformer dans le délai imparti, comme l’a constaté la Cour de justice (35).

To this end, the Commission also had to take into account the fact that France Télécom had not yet repaid in full the unlawful and incompatible aid pursuant to the Commission Decision of 2 August 2004 concerning State aid implemented in France for France Télécom (hereinafter: ‘Decision on the application of business tax to France Télécom’) (34), a decision with which France failed to conform within the time limit given, as established by the Court of Justice (35).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans celle‐ci, elle faisait aussi savoir à la Commission que MobilCom avait remboursé intégralement, le 22 septembre 2003, les lignes de crédit encore ouvertes et couvertes par des garanties publiques et que les documents de garantie avaient été restitués au Bund et au Land de Schleswig-Holstein par KfW (qui était à la tête du consortium).

Germany replied by letter dated 23 September, registered as received on 25 September, in which it also informed the Commission that MobilCom had, on 22 September 2003, fully repaid the outstanding loans for which State guarantees had been granted and that the guarantee bonds were being returned to the Federal Government and the Land of Schleswig-Holstein by KfW (the consortium leader).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait remboursé intégralement ->

Date index: 2021-03-02
w