Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avait qu'un seul député réformiste » (Français → Anglais) :

Aux dernières nouvelles, il n'y avait pas un seul député réformiste du Canada atlantique.

The last time I looked we did not have any Reform Party members of Parliament here from Atlantic Canada.


Ce que le premier ministre aux Canadiens, c'est qu'à cette époque il n'y avait qu'un seul député réformiste à la Chambre des communes.

What the Prime Minister does not say to most Canadians is that at that time there was one Reform member in the House of Commons.


M Gomes s'était en effet intéressée à cette question au niveau européen, comme le montrent entre autres les questions avec demande de réponse écrite qu'elle avait déposées seule ou avec d'autres députés – conformément au règlement du Parlement.

Indeed, she had taken an interest at European level in the matter, as shown, inter alia, by the questions for written answer that she had tabled – jointly or individually – in accordance with Parliament’s Rules of Procedure.


Les députés européens adhèrent en masse à des campagnes pour les cyclistes et le bien-être des chevaux, mais quand il s’agit de faire campagne pour alléger le fardeau administratif des petites entreprises, seul un tiers d’entre nous se manifeste, et il n’y avait qu’une seule signature du Labour britannique.

MEPs flock to sign up to campaigns for cyclists and horse welfare, but when it came to campaigning to cut red tape for small businesses, only a third of us joined in and there was only one UK Labour signature.


14. réaffirme sa conviction que l'introduction d'un système de gestion des connaissances regroupant les multiples sources d'information, textes et références dans un système comportant un seul point d'accès pour les députés et le personnel constituera un outil de gestion utile et une réelle amélioration qualitative qui ne saurait être différée; suit avec intérêt l'échange de vues qui a eu lieu récemment à ce sujet au sein du Bureau; demande à avoir rapidement un échange de vues et des informations, notamment une estimation des coûts, ainsi qu'il l' ...[+++]

14. Reiterates its belief that the introduction of a Knowledge Management System, bringing together multiple sources of information, texts and references into a single point access- system for both Members and staff, will constitute a useful management tool; follows with interest the recent discussion of this issue in the Bureau; calls for an early exchange of views and for information, including cost estimates, as already requested in 2007; urges the Bureau to decide on the next steps during the budgetary procedure;


14. réaffirme sa conviction que l'introduction d'un système de gestion de la connaissance regroupant les multiples sources d'information, textes et références avec un seul point d'accès pour les députés et le personnel constituerait un outil de gestion utile et une réelle amélioration qualitative qui ne saurait être différée; suit avec intérêt l'échange de vues qui a eu lieu récemment à ce sujet au sein du Bureau; demande à avoir rapidement un échange de vues et des informations, notamment une estimation des coûts, ainsi qu'il l'avait ...[+++]

14. Reiterates its belief that the introduction of a Knowledge Management System, bringing together multiple sources of information, texts and references into a single point access- system for both Members and staff, will constitute a valuable management tool and a real qualitative improvement that should not be delayed; follows with interest the recent discussion of this issue in the Bureau; calls for an early exchange of views and for information, including cost estimates, as already requested in 2007; urges the Bureau to decide on the next steps during the budgetary procedure;


Aujourd’hui, cependant, alors que vous présentez la version finale de votre rapport, Monsieur Fava, M. Marty déclare que le document ne contient absolument rien de neuf et que nous avons juste copié ce qu’il avait fait précédemment. Il dit qu’il est déçu par ce rapport, et que la seule différence, comparé au sien, est que le document dont vous êtes le rapporteur, Monsieur Fava, a été rédigé par 46 députés et 13 fonctionnaires à tem ...[+++]

Today, however, now that your report has been finalised, Mr Fava, Dick Marty says that the document contains nothing new at all and that we have just copied what he had done previously; he says he is disappointed with the report, and the only difference compared with his one is that the document that has you as the rapporteur, Mr Fava, was drawn up by 46 Members and 13 full-time staff, whereas Dick Marty achieved the same result working alone.


J'aimerais faire remarquer à la Chambre et aux auditeurs que lorsque le député du Parti réformiste a demandé s'il y avait quorum, il n'y avait qu'un seul député de ce parti à la Chambre.

Since there are people watching, when the member of the Reform Party asked if there was a quorum, there was only one member of that party in the House.


L'hon. Marcel Massé (président du Conseil du Trésor et ministre responsable de l'Infrastructure, Lib.): Monsieur le Président, nous tentons de résoudre les problèmes que le député mentionne. Je voudrais toutefois rappeler au député réformiste que la dernière fois que nous avons tenté d'aider les céréaliculteurs de l'Ouest et que nous avons voulu faire adopter un projet de loi de retour au travail, il n'y avait qu'un seul député réf ...[+++]

Hon. Marcel Massé (President of the Treasury Board and Minister responsible for Infrastructure, Lib.): Mr. Speaker, we are trying to get out of the difficulties the member mentions, but I would like to remind the Reform member that the last time we tried to help the western farmers with their grain and we tried to pass back to work legislation there was only one member of the Reform Party in the House.


Je tiens à faire remarquer au Parti réformiste que les problèmes sont survenus à une époque où il n'y avait pas un seul député réformiste à la Chambre.

I want to point out to the Reform Party that the problems occurred when there was not even one Reform Party member in the House of Commons.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait qu'un seul député réformiste ->

Date index: 2021-08-12
w