Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVHRR
Bouffée délirante
Lisière de forêt très précise
Psychose cycloïde
Radiomètre avancé à très haute résolution
Radiomètre de pointe à très haute résolution
Radiomètre perfectionné à très haute précision
Radiomètre perfectionné à très haute résolution
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision

Traduction de «avait précisé très » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
radiomètre perfectionné à très haute résolution [ AVHRR | radiomètre perfectionné à très haute précision | radiomètre de pointe à très haute résolution | radiomètre avancé à très haute résolution ]

advanced very high resolution radiometer


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]

Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequently show a rapid resolution of symptoms with no recurrence. If the symptoms persist the diagnosis should be changed to persistent delusional disorder (F22.-). | Bouff ...[+++]


lisière de forêt très précise

very distinct forest edge
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'exercice n'était pourtant pas très difficile, puisque la Cour suprême avait précisé dans quels domaines le gouvernement devait apporter des changements.

This was not a great difficulty, from the standpoint that the Supreme Court identified the areas in which the government had to make changes.


Je ne veux pas rentrer dans le fond de l'affaire mais, précisément, en ce qui concerne l'ordre du jour, je voudrais quand même dire que je suis un peu choqué – un peu n'est pas trop faible - par le fait qu'aucun débat n'étant prévu, il ne me soit pas possible, ne serait–ce qu'en deux ou trois minutes, de présenter à l'Assemblée mon point de vue qui, je crois, aurait un certain intérêt parce qu'il me semble que le rapporteur a repris le même argument qui avait été la dernière fois celui de Mme Wallis, qui avait conclu à la levée de mon ...[+++]

I do not wish to elaborate on the matter but, on the specific issue of the order of business, I would even so like to say that I am a little shocked – to put it mildly – that, as no debate has been scheduled, I cannot present my point of view to the House, even for two or three minutes. I believe there is a case for presenting it, because it seems to me that the rapporteur has recycled the argument cited last time by Mrs Wallis, who concluded that my parliamentary immunity should be lifted, something that the Court of Justice condemned in very clear terms.


En ce temps-là, Altiero Spinelli avait précisé très clairement que c’était surtout le Parlement européen qui, légitimé en tant qu’institution européenne élue au suffrage direct des citoyens, avait la vocation d’encourager l’intégration européenne et de la développer davantage.

At that time, Altiero Spinelli made it expressly clear that it was above all the European Parliament that, being legitimised as a European institution by the direct suffrage of the citizens, had the vocation of pressing on with European integration and developing it further.


Je devrais préciser que l’année dernière, notre Parlement a déclaré qu’il y avait des preuves irréfutables que le Hezbollah avait commis des actes terroristes et, à la très grande majorité des députés, a appelé le Conseil à adopter toutes mesures nécessaires pour mettre fin aux activités de ce groupe.

I should mention that last year this Parliament stated that there was incontrovertible proof of terrorist acts by Hizbollah and, by a very large majority of its Members, called on the Council to adopt whatever measures were necessary to put an end to the group’s activities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De même, j’ai observé que la précision que nous avons donnée s’agissant des deux « piliers » de notre politique monétaire avait été très utile.

Likewise, I have observed that the clarification we offered regarding the two pillars of our monetary policy was extremely useful.


Monsieur le président, cet amendement avait pour but de préciser le préambule, mais compte tenu de la discussion que nous avons eue et en regard des mémoires présentés par des experts, en particulier des constitutionnalistes de l'Université d'Ottawa, des gens de l'Association du Barreau canadien, de l'Association du Barreau autochtone et du Barreau québécois, nous avons jugé que le préambule du projet de loi C-7 avait une très faible valeur interprétative.

Mr. Chairman, this amendment was intended to clarify the preamble, but given the discussion we have had and in light of the briefs presented by various experts, particularly constitutional experts from the University of Ottawa, representatives of the Canadian Bar Association, the Aboriginal Bar Association and the Quebec Bar Association, our opinion is that the preamble of Bill C-7 has very little interpretive value.


C'est bien normal, et lors de mon premier discours cet après-midi, j'ai précisé que la Commission partageait les vues du Parlement en la matière et que la Commission avait été très claire à ce sujet.

This is only natural, and in my first speech this afternoon I indicated that the Commission agrees with Parliament on this point and that the Commission has been quite clear.


La Cour suprême a précisé très clairement que toute personne demandant le statut de réfugié avait les mêmes droits que les autres en vertu de la Charte canadienne des droits et libertés.

The supreme court made it clear that anyone coming as a refugee claimant has the same rights under the charter of rights and freedoms.


1. RAPPELLE que, le 12 février 2001, conformément au mandat qu'il avait reçu du Conseil européen de Lisbonne en mars 2000, le Conseil "Éducation" a adopté le rapport sur les objectifs concrets futurs des systèmes d'éducation et de formation en vue de sa transmission au Conseil européen de Stockholm, en précisant très clairement, à l'intention de toutes les personnes œuvrant au suivi de ce rapport, que l'élaboration des moyens de mise en œuvre et la définition de priorités devraient progresser rapidement.

Recalls that the Council (Education) adopted the Report on the concrete future objectives of Education and Training Systems on 12 February 2001 for transmission to the Stockholm European Council, following the mandate given by the Lisbon European Council in March 2000, with a very clear message to all those involved in its follow-up that there should be rapid progress in working out how to take its implementation forward, and in selecting priorities.


Le député de Calgary-Centre a précisé très clairement qu'il y avait d'autres aspects à cet emploi.

It has been made very clear by the member for Calgary Centre that there are other parts to this job.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait précisé très ->

Date index: 2021-01-26
w