Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avait proposé cette » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la Section se propose de vous entendre au sujet de cette objection

the Application Department will hear you concerning this objection


proposer les mesures nécessaires pour remédier à cette situation

to propose the measures needed to remedy the situation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. rappelle que, par le passé, le premier Médiateur européen avait proposé l'adoption d'un code contraignant de bonne conduite administrative et que le Parlement avait soutenu cette proposition et invité la Commission à proposer, en s'appuyant sur ledit code, une proposition de règlement général sur les procédures administratives, mais que celle-ci n'a accepté que des lignes directrices non contraignantes;

4. Recalls that, previously, the first European Ombudsman proposed the adoption of a binding code on good administrative behaviour and that Parliament supported that proposal and called on the Commission to present a proposal, based on the code, for a general regulation on administrative procedures, but that the Commission agreed only to the adoption of non-binding guidelines;


45. rappelle qu'au paragraphe 24 de sa résolution susmentionnée du 22 avril 2008, il avait proposé que la BEI, à l'occasion de la procédure de décharge, présente immédiatement à la commission du contrôle budgétaire son rapport annuel sur la mise en œuvre de la facilité d'investissement; propose à cet égard que la commission du contrôle budgétaire invite le président de la BEI à discuter de cette possibilité dès que possible;

45. Recalls that, in paragraph 24 of its above-mentioned resolution of 22 April 2008, it suggested that, during the discharge procedure, the EIB present its annual report on the implementation of the Investment Facility immediately to Parliament's Committee on Budgetary Control; proposes, in this connection, that the Committee on Budgetary Control invite the President of the EIB as soon as possible to discuss this possibility;


45. rappelle qu'au paragraphe 24 de sa résolution susmentionnée du 22 avril 2008 il avait proposé que la BEI, à l'occasion de la procédure de décharge, présente immédiatement à la commission du contrôle budgétaire son rapport annuel sur la mise en œuvre de la facilité d'investissement; propose à cet égard que la commission du contrôle budgétaire invite le président de la BEI à discuter de cette possibilité dès que possible;

45. Recalls that, in paragraph 24 of its above-mentioned resolution of 22 April 2008, it suggested that, during the discharge procedure, the EIB present its annual report on the implementation of the investment facility immediately to Parliament’s Committee on Budgetary Control; proposes, in this connection, that the Committee on Budgetary Control invite the President of the EIB as soon as possible to discuss this possibility;


3. se félicite du résultat de la concertation du 23 novembre avec le Conseil, en particulier en ce qui concerne le financement de Galileo, via une révision du CFP 2007–2013 et le recours à l'instrument de flexibilité, et de l'Institut européen de technologie à partir de la marge de la rubrique 1a; rappelle que, lors de la négociation du CFP, il avait proposé un plus grand volume de ressources financières; approuve l'accord réalisé par l'autorité budgétaire en faveur d'une formule communautaire pour le financement de Galileo, comme il l'avait demandé dans sa résolution du 20 juin 2007; sou ...[+++]

3. Welcomes the outcome of the 23 November conciliation with the Council, in particular as regards the financing of Galileo, via a revision of the 2007 - 2013 MFF and use of the flexibility instrument, and the European Institute of Technology from the margin of heading 1a; underlines that this financing solution is fully in line with the approach advocated by the European Parliament, in particular as it does not reduce planned appropriations for multi-annual financial programmes in heading 1a, as the Council had previously advocated; notes the joint statements, annexed to this resolution, which set out the detailed arrangements for fin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l’accord sur le prochain cadre financier que nous avons conclu avec le Conseil donne lieu, à tous les niveaux, à l’allocation de moins d’argent que ce que cette Assemblée n’avait proposé, cette réduction affectera également les organismes décentralisés.

If our agreement with the Council on the next financial framework results in less money all round than this House has proposed, this will affect the decentralised agencies too.


Le Livre vert avait proposé cette mesure comme l'une des options permettant de réaliser le marché intérieur dans ce domaine et la plupart des réactions au Livre vert, y compris celles d'une très large majorité d'États membres, ont mis en évidence la volonté de poursuivre dans cette voie.

The Green Paper proposed this as one of the options for completing the internal market in this area and most respondents, including a very large majority of Member States, wanted to pursue this.


En ce qui concerne le type de bateaux touchés par cette mesure, la Commission avait proposé l'application à tous les pétroliers de plus de 600 tonnes, le Conseil à ceux de plus de 5.000 tonnes et le Parlement à ceux de plus de 3.000 tonnes.

The Commission had proposed applying this measure to oil tankers over 600 tonnes, the Council wanted to apply it to oil tankers over 5 000 tonnes and Parliament proposed applying it to oil tankers over 3 000 tonnes.


Pour encadrer le débat, la Présidence avait proposé que les Etats membres se concentrent sur certaines questions afin de clarifier leurs positions et de fournir des orientations utiles pour la suite des travaux de la Commission européenne sur cette question.

To structure the debate the Presidency had suggested that Member States focus upon the following questions in order to clarify their respective positions and provide useful guidance for the subsequent work of the European Commission on this issue.


On avait proposé une motion. Son parti l'avait appuyée et aujourd'hui le manque de courage, le double langage qu'on soulève aujourd'hui en cette Chambre, monsieur le Président!

We moved a motion that the hon. member's party supported, but what we see and hear in the House today is just a lack of courage, and double talk, Mr. Speaker.


La Commission avait proposé le 9 février de clore cette procédure, mais le Conseil a décidé à l'unanimité de ne pas donner suite à cette proposition.

On 9 February the Commission had proposed termination of this proceeding, but the Council decided unanimously not to agree to that proposal.




D'autres ont cherché : avait proposé cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait proposé cette ->

Date index: 2023-06-22
w