Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avait pris une telle ampleur
Capital dans son sens le plus large
Capital pris au sens le plus large
Ensemble des fonds propres
Total des fonds propres

Traduction de «avait pris plus » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


traitement médicamenteux arrêté : le patient n'avait plus de comprimés

Drug treatment stopped - patient ran out of tablets


capital pris au sens le plus large [ capital dans son sens le plus large | total des fonds propres | ensemble des fonds propres ]

total capital
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le 10 décembre 2013, le Conseil a constaté, en vertu de l’article 126, paragraphe 8, du TFUE, que la Pologne n’avait pris aucune action suivie d’effets; il a donc adopté de nouvelles recommandations au titre de l'article 126, paragraphe 7, du TFUE, invitant la Pologne à mettre fin de manière crédible et durable à la situation de déficit excessif en 2015 au plus tard.

On 10 December 2013, the Council established in accordance with Article 126(8) TFEU that Poland had not taken effective action. It adopted a new recommendation under Art.126 (7) TFEU, according to which Poland should bring an end to the excessive deficit situation by 2015 in a credible and sustainable manner.


considère que la déclaration du Conseil invitant la Commission à présenter un projet de budget rectificatif en cas de crédits de paiement insuffisants à la rubrique 1b ne constitue pas une garantie suffisante de pouvoir disposer de crédits de paiement suffisants en 2013, sachant qu'au cours des deux années écoulées, le Conseil avait pris des engagements semblables dont il n'avait ensuite plus tenu compte; demande à la présidence du Conseil d'exposer dans une déclaration publique les raisons pour lesquelles les cr ...[+++]

Does not consider the Council's declaration asking the Commission to submit a draft amending budget in case of insufficient payments under Heading 1b as a sufficient guarantee that an adequate level of payments will be made available in 2013, given that similar commitments have been already undertaken and disregarded by the Council in the past two years; asks the Council Presidency to make a public statement and explain the discrepancy between the Council's reading on payments and the actual needs of Member States, as expressed in their estimates;


En particulier, l’État grec n’intervient pas dans le financement des obligations de retraite existantes de l’OTE, pas plus qu’il ne couvre un quelconque déficit qui serait lié aux pensions et qui devait être pris en charge par la société. l’OTE a intégralement versé toutes ses cotisations patronales passées au TAP-OTE et couvre l’ensemble du coût du RPV jusqu’à la date de son application, à l’exception du coût qu’une société privée n’aurait pas eu à supporter si elle avait pris de t ...[+++]

In particular, the Greek State does not intervene to finance the existing pension liabilities of OTE or to cover any sort of pension deficit that should have been assumed by the company. OTE has paid all its past employer contributions to TAP-OTE in full, and is also paying all the costs of the VRS, up to the effective date of the implementation of the VRS, with the exception of the costs that a private company would not have to bear had it had to take similar measures to reduce its workforce.


Le 8 puis le 21 octobre 2003, la Commission a adopté deux recommandations conformément à l'article 104, paragraphe 8 et paragraphe 9, respectivement, invitant le Conseil (1) à décider que la France n'avait pris aucune mesure suivie d'effets en réponse à la recommandation du 3 juin, et (2) à mettre la France en demeure de prendre les mesures nécessaires afin de ramener le déficit des administrations publiques en dessous de 3% du PIB en 2005 au plus tard.

On 8 and 21 October 2003 respectively, the Commission adopted two recommendations on the basis of Article 104(8) and 104(9) respectively for the Council to decide (1) that no effective action had been taken by France in response to the recommendation of 3 June and (2) to give notice to France to take the necessary measures to bring the government deficit below 3 per cent of GDP in 2005 at the latest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que la Commission ait recueilli des preuves pour les deux périodes, elle n'a retenu que celle débutant en septembre 1993 aux fins du calcul des amendes, car il y avait prescription pour la première infraction, qui avait pris fin plus de cinq ans avant le début de l'enquête.

Although the Commission collected evidence on both periods, it only took into consideration the period after September 1993 for the purpose of calculating the fines, since prescription applies for the first infringement, which ended more than five years before the investigation began.


Elle a aussi pris note du fait que le gouvernement allemand considérait que l'industrie allemande tiendrait les engagements volontaires qu'elle avait pris et poursuivrait dans les années qui viennent ses efforts pour réduire la consommation d'énergie et rendre son utilisation plus efficace.

The Commission has also noted that the Federal Government assumes that German industry will stick to the voluntary agreements entered into previously and will in the years ahead continue its efforts to reduce energy consumption and increase energy efficiency.


Elle a aussi pris note du fait que le gouvernement fédéral considérait que l'industrie allemande tiendrait les engagements volontaires qu'elle avait pris et poursuivrait dans les années qui viennent ses efforts pour réduire la consommation d'énergie et rendre son utilisation plus efficace.

It has further taken note thereof that the German government assumes that the German industry will continue to respect the voluntary agreements entered into previously and will continue its efforts to reduce energy consumption and increase energy efficiency.


Il semblerait que cette pratique ait été plus fréquente lorsque le virement avait pris plus de temps qu'annoncé.

This practice appears to have occurred more frequently with transfers that took longer to arrive than originally indicated.


Le CMC avait été précédé d'une réunion informelle entre les ministres canadiens et M. Andriessen à laquelle avait pris part le Vice- président Manuel Marin, responsable de la pêche ainsi que M. Ray Mac Sharry, plus spécialement chargé de l'agriculture.

The JCC was preceded by an informal meeting between the Canadian Ministers and Mr Andriessen at which Vice-President Manuel Marin, Commissioner responsible for Fisheries and Mr Ray Mac Sharry, Commissioner for Agriculture, also participated.


Nous sommes déconcertés du fait qu'au niveau le plus élevé et, sans doute, le plus visible du ministère, le gouvernement n'ait pas jugé bon de respecter l'engagement qu'il avait pris de réduire le nombre de hauts fonctionnaires à Revenu Canada et qu'il se soit plutôt contenté de diluer l'engagement qu'il avait pris devant les comités parlementaires en 1994.

We find absolute discomfort in the fact that at the most senior level, also the most visible level of the Department, the government does not appear to have honoured its commitment to do away with senior executives at Revenue Canada and has, instead, significantly diluted its commitment since appearing before Parliamentary Committees in 1994.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait pris plus ->

Date index: 2022-01-11
w