Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avait pourtant l'occasion " (Frans → Engels) :

Il y avait pourtant là une occasion de dialogue entre les banques et les parlementaires et entre les banques et leurs clients à propos de certains des enjeux dont se préoccupent les Canadiens.

There was an opportunity for dialogue between the banks and parliamentarians, and between the banks and people served by the banks about some of the issues of concern to Canadians.


Pourtant, on avait un système officiel, sur lequel la vérificatrice générale avait l'occasion d'enquêter, et un autre système auquel elle n'avait pas accès.

But we had an official system, which the Auditor General had the opportunity to investigate, and another system that she did not have access to.


Pourtant, à l’occasion des débats entre Bush et Gore il y a juste dix ans, George Bush avait déclaré que s’il avait été président, il ne serait pas intervenu au Kosovo.

Yet during the Bush-Gore debates just over a decade ago, George Bush said that had he been President he would not have intervened in Kosovo.


À cet égard pourtant, on avait l"occasion de mettre en oeuvre une politique allant vers la durabilité écologique et qui renforçait les structures régionales.

It was here that the opportunity to pursue a policy of environmental sustainability, which strengthens regional structures, was thrown away.


L'opposition officielle avait pourtant donné son appui à cette initiative, espérant qu'elle serait l'occasion de promouvoir la recherche et le développement en matière d'industrie environnementale.

Yet, the Official Opposition had given its support to this initiative, hoping it would be an opportunity to promote research and development in environmental industries.


Le gouvernement avait pourtant l'occasion rêvée de donner aux Canadiens les moyens financiers de réaliser leur plein potentiel, de sauvegarder nos programmes sociaux et de veiller à ce que l'économie canadienne, la santé, le bien-être et le niveau de vie des Canadiens soient meilleurs qu'ils ne le sont aujourd'hui.

There was a great opportunity within this bill to provide Canadians with the economic ability to be as good as they can be, to save our social programs and to ensure that the Canadian economy, the health and welfare and the standard of living of Canadians could be much better than they are today.


J'ai eu l'occasion de faire une cérémonie de funérailles pour un nouveau-né dont la mère n'en avait pourtant plus consommé depuis quatre ans.

I once performed a funeral for a neonate baby of a mother who had been dry for four years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait pourtant l'occasion ->

Date index: 2022-12-12
w