Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avait posé comme hypothèse que si des couples étaient nommés " (Frans → Engels) :

Avant l'existence de couples de juges, on avait posé comme hypothèse que si des couples étaient nommés, il faudrait modifier cette disposition, sinon, une interprétation trop large et non intentionnelle du paragraphe 44.3a) aurait fait échouer tout le concept du reste de la loi qui prévoit le droit à la pension de survivant.

We recognized as a hypothetical before there were couples on the bench that should couples be appointed, we would have to amend that provision, or else the whole thrust of the rest of the act, which includes entitlement to a survivor's pension, would be defeated through the unintended over-broad wording of 44.3(a).


Le rapport le plus récent de l'actuaire en chef a été examiné par ce groupe d'experts qui en a conclu que les hypothèses démographiques et économiques, et cetera, qu'il avait posées étaient de façon générale raisonnables et que ces méthodologies respectaient les normes actuarielles courantes.

The most recent report the chief actuary produced was reviewed by the panel, and they found the assumptions he made on demographics and economics, et cetera, were broadly within the reasonable range and his methodologies were appropriate, given actuarial standards of the day.


Parmi les autres questions qui étaient posées à la Cour suprême du Canada dans ce renvoi, auxquelles elle n'a pas répondu faute de preuves suffisantes, dans le décret du gouvernement fédéral qui avait fait le renvoi, on évoquait également la possibilité que les sénateurs soient sélectionnés par la Chambre des communes, puis nommés par le ...[+++]

Among the other questions asked of the Supreme Court of Canada in this reference, questions which it left unanswered due to a lack of sufficient evidence, and specifically in the federal government's order in council under which the reference was made, reference was also made to the possibility of senators being selected by the House of Commons, and then appointed by the Governor General, or selected by the legislative assemblies, and appointed by the Lieutenant-Governor.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait posé comme hypothèse que si des couples étaient nommés ->

Date index: 2023-04-24
w