Nous savons, bien sûr, que le vérificateur général a souligné dans son rapport que votre gouvernement n'avait pas de plan — en fait, qu'il n'y avait pas de plan stratégique en place depuis 1986 — et qu'il n'y avait pas assez d'aéronefs, pas assez de personnel d'équipage, pas assez de formation, ce qui compromettrait essentiellement la durabilité du système.
We have, of course, the Auditor General's report saying that your government doesn't have a plan—in fact, there's been no plan put in place since 1986, a strategic plan—that there are not enough aircraft, not enough crews, not enough training, essentially suggesting the sustainability of the system is in question.