Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avait obtenues lorsqu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)

Other decisions (Adopted without discussion. In the case of legislative acts, votes against or abstentions are indicated. Decisions containing statements which the Council has decided may be released to the public or explanations of vote are asterisked; the statements and explanations of vote in question may be obtained from the Press Office.)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Michael d'Eça: Les chiffres sont tout à fait exacts, sauf que vous avez dit, ou j'ai cru vous entendre dire, que lorsqu'on avait accordé un TPA de 6 600 tonnes, le Nunavut en avait obtenu 10 p. 100. En fait, il a obtenu 10 p. 100 de l'augmentation.

Mr. Michael d'Eça: Those numbers are essentially correct, except you mentioned, or I understood you to say, when that 6,600-tonne TAC was provided, Nunavut got 10%. In fact, it got 10% of the increase—


En ce qui concerne le cas de Raymond Russell, pendant les discussions de la Commission qui se sont tenues le 9 juillet 1993, il a été révélé que M. Russell avait obtenu une permission de sortir sans escorte, notamment parce que, lorsqu'il était sorti sans escorte auparavant, il n'avait pas embarrassé la Commission, autrement dit, il n'avait pas apparemment violé les conditions de sa liberté.

With respect to the Raymond Russell case, during the July 9, 1993, parole board discussion of this case it came to light that one of the factors that went into Mr. Russell being given unescorted absence was based on the fact that in previous unescorted absences he had not embarrassed the board; that is to say, he had not apparently breached any of his conditions.


5. Lorsque le bénéficiaire a obtenu un substitut en espèces ou en nature en échange du bien ou du contenu numérique, alors qu'il avait ou pouvait être présumé avoir connaissance du motif d'annulation ou de résolution, l'autre partie peut choisir de réclamer le substitut ou la valeur monétaire de celui-ci.

5. Where the recipient has obtained a substitute in money or in kind in exchange for goods or digital content when the recipient knew or could be expected to have known of the ground for avoidance or termination, the other party may choose to claim the substitute or the monetary value of the substitute.


David Healy est arrivé à cette conclusion après avoir examiné les données brutes des essais cliniques qu'il avait obtenues lorsqu'il était un témoin expert dans un procès contre Glaxo-SmithKlein.

David Healy concluded this from a review of the raw data of the clinical trials he obtained when he was an expert witness in a suit against Glaxo-SmithKlein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceci signifie que, lorsque l’ETVA a signé le 31 mai 2002 l’annexe de l’AVA de HSY, la Banque du Pirée avait obtenu de l’État la garantie qu’elle serait intégralement (100 %) indemnisée pour toute somme qu’ETVA serait obligée de payer en vertu de la garantie que celle-ci allait accorder à HDW/Ferrostaal (154).

In other words, when ETVA signed the Addendum to HSY SPA on 31 May 2002, Piraeus Bank had received a guarantee from the State providing that it would be 100 % indemnified for any amount ETVA would have to pay as a consequence of the guarantee planned to be granted to HDW/Ferrostaal (154).


La Commission tient à souligner que les autorités grecques font valoir que lorsque l’ETVA a accordé des garanties de restitution d’acomptes, elle avait déjà obtenu la promesse de l’octroi des contre-garanties.

The Commission notes that Greece claims that the counter-guarantees were already promised when ETVA granted the advance payment guarantees.


En fait, le manuel de référence sur la politique néo-zélandaise à l'époque s'intitulait « Pouvoir sans frein » parce qu'il n'y avait rien pour contrer la dictature de la personne qui avait le contrôle de la chambre basse selon le système majoritaire uninominal, même lorsque cette personne avait obtenu un pourcentage relativement faible des voix.

In fact, the definitive textbook of New Zealand politics at the time was called unbridled power because there was nothing to stop the dictatorship of whoever controlled the lower house under the first past the post system, even when that person got a fairly small percentage of the vote.


Le Conseil en avait conscience lorsqu'il a adopté sa "Déclaration 23", lorsqu'il disait et reconnaissait que le résultat obtenu à Nice est ténu.

Yet, the Council was aware of this when it adopted ‘Declaration 23’, saying and acknowledging that it had achieved a very minimal result in Nice.


- (IT) Monsieur le Président, dans ces avions qui m'emmenaient en Slovaquie, fermant les yeux un instant, comme cela m'arrive souvent lorsque je fais ensuite des rêves intéressants dont j'ai souvent rendu compte dans de nombreuses explications de vote, j'ai vu ma fille Cristina - qui, comme nous le savons tous, veut depuis six ans obtenir son diplôme en droit -, qui avait enfin obtenu son diplôme.

– (IT) Mr President, while I was in the aeroplane on the way to Slovakia, I closed my eyes for a second, as frequently happens, resulting in interesting dreams which I have related in many explanations of vote. This time, I saw my daughter, Cristina – who, as we all know, has been striving to finish her degree in law for six years – graduating at last.


Quelle surprise! Il s'est trouvé que l'acheteur de Placeteco était un ami du premier ministre, l'ami qui avait acheté des parcelles du terrain de golf de ce dernier, qui avait fait un don de 10 000 $ à sa caisse électorale et qui avait obtenu un contrat de 6 millions de dollars de l'ACDI. Lorsque le premier ministre a incité le ministère du Développement des ressources humaines à rendre le marché plus alléchant, savait-il que l'ac ...[+++]

Quelle surprise, Placeteco's buyer turned out to be a friend of the Prime Minister, the friend who bought land from his golf course, gave his campaign $10,000 and got a CIDA contract for $6 million. When the Prime Minister was pressuring HRD to sweeten the Placeteco deal, did he know that the interested buyer was his friend, Claude Gauthier?




D'autres ont cherché : avait obtenues lorsqu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait obtenues lorsqu ->

Date index: 2022-02-15
w