Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avait obtenu l'appui » (Français → Anglais) :

Cela ne devrait pas surprendre les députés, car une motion similaire qui avait été présentée à la Chambre il y a quelques années avait obtenu l'appui de tous les partis politiques.

I do not think members should be surprised by that, because a number of years ago, a similar motion was brought to the House, which was supported by all political parties.


Le député de Desnethé—Missinippi—Rivière Churchill a déclaré à la Chambre qu'il avait consulté les Premières Nations durant la rédaction du projet de loi et qu'il avait obtenu des appuis.

The member for Desnethé—Missinippi—Churchill River has advised the House that he had consulted first nations in the development of the bill and had found support.


Elle avait écrit ces lignes après que 65,6 p. 100 des syndiqués avaient, malheureusement, rejeté l'entente de principe, qui pourtant avait obtenu l'appui unanime du comité de négociation.

Unfortunately, she wrote this in response to the fact that this tentative agreement was rejected by 65.6% of the union members, having had the tentative agreement unanimously recommended by the negotiating committee.


Ceux qui ont de la mémoire se souviendront qu'il avait affronté un adversaire conservateur farouche, le maire Dawson, de Ville Mont-Royal, qui avait essuyé la défaite par seulement 489 voix et c'est dans Notre-Dame-des-Neiges qu'il avait obtenu cette majorité, grâce à l'appui du directeur de la Caisse populaire de Notre-Dame-des-Neiges.

Those who have a good memory will remember that he faced a fierce Conservative opponent, the Mayor of Mount Royal, Mr. Dawson, who lost by a mere 489 votes. Mr. Macnaughton won by this margin because of the support he garnered in Notre-Dame-des-Neiges, through the efforts of the manager of the Caisse populaire de Notre-Dame-des-Neiges.


Toutes ces démarches ont permis à l’Union européenne de faire connaître aux autorités russes son point de vue sur l’évolution de la république caucasienne ; à cela, il faut ajouter que l’Union avait demandé leur appui, qu’elle a obtenu par la suite, pour le voyage que la troïka des chefs de mission projette de faire dans la région au mois d’avril, mission qui permettra d’obtenir des informations directes sur l’évolution des événements.

We must add to all these actions, which have served to communicate the Union’s position on the development of the Caucasus Republic to the Russian authorities, the request for, and subsequent support from Russia for, the trip which the troika of Heads of Mission intends to make to the region during April, which will allow us to obtain information on the development of events.


La deuxième avait l'appui du public et du gouvernement, parce qu'il s'agissait d'une question où la responsabilité du secrétaire permanent qui était d'assurer une bonne utilisation des deniers publics, aurait fait que l'industrie britannique n'aurait pas obtenu un avantage auquel le gouvernement estimait qu'elle avait droit.

The second one was supported by the public and the government because it was an issue where the permanent secretary's responsibility for value for money would have meant that British industry would not have had something that the government felt it should have had.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait obtenu l'appui ->

Date index: 2021-12-22
w