Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avait moins investi " (Frans → Engels) :

Certains avanceraient que les entreprises membres de Rx&D n'ont jamais respecté l'entente initiale remontant à 1987 pour ce qui est d'amener la recherche au niveau des 10 p. 100. De fait, l'an dernier, on pouvait voir dans le rapport annuel du Conseil d'examen du prix des médicaments brevetés, le CEPMB, que moins avait été investi en recherche appliquée que l'année précédente, et que c'est le cas pour toutes les phases des essais cliniques.

There are those who would argue that the Rx&D companies never lived up to the original agreement that goes back to 1987 to get up to research at the 10 per cent level. In fact, last year the annual report from the Patent Medicine Prices Review Board, the PMPRB, says that less is being invested in applied research than the year before, and that also goes to all phases of clinical trials.


Est-ce que sa réponse signifiait que le Québec aurait obtenu plus d'argent s'il avait moins investi dans des opérations visant à faire des jeunes des citoyens anonymes après leur traitement, après leur séjour en résidence dans des centres du Québec, et fait le choix politique d'investir davantage dans le béton pour en incarcérer un plus grande nombre?

Was the Deputy Minister implying that Quebec would have received more money if it had invested less in measures designed to ensure anonymity for young offenders following their stay in Quebec treatment centers and if it had made the political choice to invest more in facilities to house a larger number of young offenders?


Je sais que le gouvernement fédéral, à une époque, en vertu d'une entente qu'il avait conclue avec les provinces, avait laissé à ces dernières l'initiative en ce qui a trait au logement social, mais les provinces ont beaucoup moins investi.

I know that, at one time, the federal government, under an agreement with the provinces, made the latter responsible for social housing, but the provinces invested far less.


Par lettre du 7 novembre 2011, l'État belge a notifié à la Commission qu'il avait institué un régime de garantie (le «régime de garantie des coopératives» ou la «mesure») protégeant les participations des associés personnes physiques de sociétés coopératives agréées, soit soumises à une surveillance prudentielle de la Banque nationale de Belgique (la «BNB») soit ayant investi au moins la moitié de leurs avoirs dans un établissement soumis à une telle surveillance (les «coopératives financières»).

By letter of 7 November 2011, the Belgian State notified the Commission that it had put in place a guarantee scheme (‘the cooperative guarantee scheme’ or ‘the measure’) to cover the shares of individual shareholders in those recognised cooperatives which are either under prudential supervision of the National Bank of Belgium (‘NBB’) or have invested at least half of their assets in an institution subject to such supervision (‘financial cooperatives’).


S'il y avait eu une réponse ou si du moins de l'énergie avait été investie, nous aurions probablement des solutions ou des voies de solutions pour nous remonter le moral durant la crise que nous vivons présentement.

If at least there had been an answer or some energy had been expended, we would probably have solutions or possible avenues to get our spirits up in this time of crisis.


Ainsi, l'Europe a investi en 2002 globalement 38% de moins que les États-Unis en RD (un peu mieux cependant qu'en 2000, où elle avait investi 40% de moins).

By way of example, overall European investment in RD in 2002 was 38% lower than in the USA (slightly better than in 2000, when it was 40% lower).


Si le Parlement n’avait pas été aussi ferme et si les deux rapporteurs ne s’étaient pas totalement investis, il aurait été impossible d’achever ce qui est au moins un début, grâce à une certaine coopération, un accord, une compréhension, une conversation partagée entre tous les utilisateurs.

If Parliament had not stood so firm, and if the two rapporteurs had not given their all, it would not have been possible to achieve what is at least a beginning, with some degree of cooperation, an agreement, an understanding, a shared conversation between all the users.


Si le Parlement n’avait pas été aussi ferme et si les deux rapporteurs ne s’étaient pas totalement investis, il aurait été impossible d’achever ce qui est au moins un début, grâce à une certaine coopération, un accord, une compréhension, une conversation partagée entre tous les utilisateurs.

If Parliament had not stood so firm, and if the two rapporteurs had not given their all, it would not have been possible to achieve what is at least a beginning, with some degree of cooperation, an agreement, an understanding, a shared conversation between all the users.


Si la Commission avait fait montre de plus de fermeté à l'époque et qu'elle s'était servie de l'autorisation que nous lui avons donnée quand nous l'avons investie, son autorité et celle du pacte de stabilité auraient peut-être subi moins de dommages.

Had the Commission acted more firmly then, using the licence that we gave you when we invested you, its own authority and that of the Stability and Growth Pact might have suffered less damage.


La sénatrice Tardif : Ce programme existait déjà et on l'a ajouté à la feuille de route, ce qui fait que le total des sommes d'argent investies dans la feuille de route est de 120 millions de dollars de moins parce qu'on ne fait pas certaines choses qu'on aurait pu faire si on avait investi ces sommes d'argent de 120 millions de dollars ailleurs.

Senator Tardif: This program was already in existence and it was added to the Roadmap, as a result of which the total funding invested in the Roadmap is $120 million less because we are not doing certain things that we could have done if we had invested that $120 million elsewhere.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait moins investi ->

Date index: 2021-08-31
w