Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Système nécessitant beaucoup de logiciels
Système à intensité de logiciels

Vertaling van "avait mis beaucoup " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
un puits donne beaucoup d'eau; une fouille donne beaucoup d'eau

a well, an excavation makes much water


le négociant n'avait aucun titre aux termes du droit communautaire à bénéficier d'une restitution

the trader was not entitled,under Community law,to a refund


système à intensité de logiciels | système nécessitant beaucoup de logiciels

software intensive system
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On avait mis beaucoup de temps à négocier parce qu'on ne savait pas comment cela fonctionnait.

We spent a great deal of time negotiating because we didn't know how it would work.


On a commencé à se dire au gouvernement qu'on avait mis beaucoup l'accent sur les méthodes d'élaboration des politiques et de prestation des programmes, sur les opérations et sur l'appareil gouvernemental, mais on s'est mis à se demander si tout cela permettait vraiment d'atteindre les objectifs qu'on s'était fixés?

People in government have said to themselves, we've concentrated a lot on the processes of developing policy and of delivering programs, on the operations and machinery of government, but what does this really mean in terms of whether or not these policies and programs achieve the objectives we have set for ourselves?


3.2.7 Il a été demandé aux États membres s'ils estimaient qu'il y aurait lieu de faire passer certains projets de l'annexe II à l'annexe I. Certains États membres l'ont déjà fait en intégrant certains projets dans leur propre version de l'annexe I ou en mettant en place des seuils d'obligation pour certains projets relevant de l'annexe II. Toutefois le groupe le plus nombreux (Autriche, Danemark, Grèce, Pays-Bas, Espagne, Suède, Royaume-Uni) était d'avis qu'il n'y avait pas lieu de faire passer des projets à l'annexe I. Il y avait un certain consensus pour dire qu'il était ...[+++]

3.2.7 The Member States were asked whether they believed that there was a case for moving some projects from Annex II to Annex I. Some Member States have already done this by placing some projects in their own version of Annex I or by having mandatory thresholds for certain Annex II projects. However, the largest single proportion of respondents felt that there is no case for moving projects from Annex II to Annex I (i.e. Austria, Denmark, Greece, Netherlands, Spain, Sweden, UK). There was some consensus on the view that it was far too early to judge whether the Annex I and II lists needed further revision and that there needs to be far ...[+++]


Les historiens jugeront peut-être un jour que cette prouesse a davantage révolutionné la pensée que ne l'avait fait, au XVI e siècle, la révolution copernicienne, qui fit pourtant alors beaucoup pour détruire l'image que l'homme se faisait de lui-même, et ce, en prouvant que la Terre n'était pas le centre de l'univers.

Historians may eventually find that this vision had a greater impact on thought than did the Copernican revolution of the 16th century, which upset the human self-image by revealing that the Earth is not the centre of the Universe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'application du principe de partenariat a beaucoup évolué depuis les premières générations de programmes, où il avait une portée plus limitée.

Application of the principle of partnership has changed considerably since the first generation of programmes when it was more limited in scope.


Il était un modèle pour moi – un homme bon, qui avait de l'empathie pour les autres, qui savait parfois porter sur le monde un regard qui dépassait les clivages politiques, et qui avait beaucoup d'humour.

He was someone who supported me, was kind and had an ability to see into other people's lives. Moreover, he could view the world in a non-partisan way. And he had a great deal of humour.


Le monde culturel avait mis beaucoup d'espoir à cet égard.

The cultural community had high hopes.


Le député a dit que l'ACIA avait mis beaucoup de temps à décider de procéder à la destruction.

The member said that the CFIA took a long time basically to get down to destroying the stuff.


Il a été signalé que le programme avait accumulé beaucoup de retard en 2005 du fait que le processus de passation des marchés était trop long pour certaines actions.

It was noted that the programme experienced a significant delay in 2005, due to the lengthy procurement process for some of the actions.


Pourtant, le gouvernement avait mis beaucoup d'argent.

Also, the government had invested a great deal of money in this.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait mis beaucoup ->

Date index: 2021-04-19
w