Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comme déjà lu
Comme s'il avait été lu

Vertaling van "avait lu notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je regrette, mais s'il avait regardé notre livre rouge et s'il l'avait lu, il saurait qu'il y a un paragraphe qui dit qu'il faut encourager les transports et les gens qui veulent établir un transport moderne, sans bruit et sans pollution pour permettre d'éliminer les gaz à effet de serre.

I regret to inform him that had he looked at our red book, if he had read it, he would know that it contains a paragraph referring to the need to encourage public transportation and those who are interested in creating modern noise free and pollution free transportation so that greenhouse gas emissions may be eliminated.


Monsieur le Président, si le NPD avait lu notre Plan d'action économique, il saurait que nous avons fait beaucoup de choses et que nous continuons d'en faire pour aider les chômeurs du Canada.

Mr. Speaker, if the NDP had read our economic action plan, they would know that we have done many things, and we continue to do so, to help unemployed workers in Canada.


On pourrait presque nous pardonner d’avoir cru que la Cour suprême du Bangladesh avait lu notre résolution.

One could almost be forgiven for thinking that the Bangladeshi High Court had read our resolution.


Aujourd’hui, alors que la substance même de l’Ukraine tremble – il y a une minute, j’ai lu un message selon lequel M. Iouchtchenko avait dissout le parlement – notre assistance peut être cruciale, mais une coopération uniquement limitée à l’économie ne suffira pas.

Today, when the very substance of Ukraine trembles – a minute ago I read a message that Yushchenko has dissolved the parliament – our assistance can be of crucial value, but cooperation limited only to the economy would not be sufficient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si notre rapporteur avait lu ces articles, il s’étonnerait sûrement beaucoup, car sur les 269 amendements discutés en commission, seulement 16 avaient été proposés par les Verts, dont, dieu soit loué, 14 ont été rejetés.

If our rapporteur had read these articles, he would surely also be astonished, as, out of the 269 amendments with which the committee had to get to grips, a mere 16 originated from the Greens, and – thank God – 14 of those were voted out.


[Traduction] L'hon. Jane Stewart (ministre du Revenu national, Lib.): Monsieur le Président, si le député avait lu notre budget ou avait écouté le ministre des Finances, il saurait que nous avons abordé cette question de façon très concrète.

[English] Hon. Jane Stewart (Minister of National Revenue, Lib.): Mr. Speaker, if the hon. member had read our budget or listened to the Minister of Finance he would know that in a very concrete way we have addressed this issue.


Mme Lalonde: Si vous aviez lu notre rapport minoritaire, vous auriez vu qu'on en avait un point et vous auriez également compris que, si le gouvernement avait déplafonné les cotisations, il aurait pu réduire davantage les cotisations pour l'ensemble des entreprises, notamment les petites et moyennes entreprises qui sont les créatrices d'emploi.

Mrs. Lalonde: Had you read our minority report, you would have seen that we had a point and you would have understood that, if the government had removed the ceiling for benefits, it could have cut contributions further for all business, including small and medium business, which creates jobs.


Mme Catterall: Madame la Présidente, j'ignore si le député est arrivé en retard, s'il n'écoutait pas, s'il était trop occupé à parler à ses collègues dans le coin ou s'il n'a pas lu le budget sur lequel il se prépare à voter plus tard ce soir, mais s'il avait lu le budget et s'il avait écouté ce qui s'est dit à la Chambre depuis janvier, il saurait que notre gouvernement s'est attaqué à toutes les questions qu'il vient de mentionner et à bien d'autres.

Ms. Catterall: Madam Speaker, I do not know if the member came in late, if he was not listening, if he was too busy talking to his colleagues over in the corner or if he has not read the estimates that he is now preparing to vote on later this evening. Had he and had he been listening since he walked into this House in January he would have seen our government tackling virtually every one of the issues he just mentioned and many more.




Anderen hebben gezocht naar : comme déjà lu     comme s'il avait été lu     avait lu notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait lu notre ->

Date index: 2022-12-29
w