Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avait son lieu de résidence habituel

Vertaling van "avait lieu mardi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
avait son lieu de résidence habituel

was ordinarily resident
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'aimerais entendre vos commentaires au sujet du point de vue exprimé par la FCFA lors de notre dernière séance qui avait lieu mardi dernier, ainsi que par certains membres du comité, face à une recommandation qui fait également partie de l'étude de Donald Savoie.

I would like to hear your comments on the point of view expressed by the FCFA (Fédération des communautés francophones et acadienne du Canada) at our last hearing last Tuesday, as well as by some committee members, with respect to a recommendation that is also found in Donald Savoie's study.


La réunion du Collège du mardi 7 juillet était essentiellement consacrée à la situation en Grèce après le référendum qui s'est tenu dimanche et à la préparation du sommet de la zone euro (précédé de la réunion de l'Eurogroupe) qui avait lieu plus tard à la même date.

The Commission meeting of Tuesday 7 July was mainly dedicated to the situation in Greece following the referendum on Sunday and to the preparation of the Euro Summit (preceded by a Eurogroup meeting) later on the same day.


La séance de conciliation sur le budget 2013 ainsi que sur le budget rectificatif 5 (Fonds de solidarité pour l'Émilie-Romagne) et le budget rectificatif 6 (demande de fonds supplémentaires pour ERASMUS, la politique de cohésion, le développement rural et la science et la recherche) qui avait lieu ce soir a été suspendue jusqu'au mardi 13 novembre afin de donner aux parties concernées davantage de temps pour négocier un compromis.

Tonight's conciliation session on budget 2013 as well as on amending budget 5 (Solidarity Fund for Emilia Romagna) and amending budget 6 (request for additional funds for ERASMUS, Cohesion Policy, Rural Development and Science and Research) was suspended until Tuesday 13 November in order to give all parties involved more time to work towards a compromise.


Si le vote avait eu lieu mardi, le projet de loi aurait été rejeté, mais nous avons été témoins de toutes sortes de tactiques et de délais.

If the vote had been called on Tuesday, it would have been defeated, but we saw all kinds of tactics and delays, and a postponement until the day after so that there would be a majority of supporters for the bill.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auparavant, elle avait lieu au début de la séance du mardi soir, toujours ponctuellement.

It used to be held at the beginning of the Tuesday evening sitting and was always on time.


Il est proposé que nous rencontrions la personne qui a effectué les vérifications internes à TPSGC, un monsieur du nom de Norm Steinberg, le lundi 29, moment où il est disponible, parce que le comité ne siège pas le mardi 30 mars à cause de la séance à huis clos qui aura lieu cette journée-là au sujet du rapport de la vérificatrice générale. Le mercredi 31, il est proposé qu'ait lieu la réunion dont il avait été convenu avec la vér ...[+++]

On Wednesday the 31st it is proposed that we hold the meeting we'd agreed to have with the Auditor General to have her present the contents of her March 2004 report and to deal with the public accounts from 2002-2003 and the main estimates for 2004-2005, all in one meeting.


En second lieu, malheureusement, c'était je crois mardi vers midi, même s'il y avait eu accord concernant les affaires émanant des députés—tous les partis d'opposition étaient partis du principe, comme d'ailleurs beaucoup de députés libéraux, qu'il y avait eu un accord à l'effet que l'affaire émanant des députés ce jour-là allait faire l'objet d'un vote—tout d'un coup, du moins c'est ce qu'on m'a dit, les libéraux ont voté à l'unanimité pour une motion venue de nulle part, ce qui a fait que par sept voix contre si ...[+++]

They were looking at many millions of dollars. Second, unfortunately, on, I believe, Tuesday, at around noon, though an agreement had been struck about private members' business it was the understanding of all of the opposition parties, and indeed many of the Liberal backbenchers, that there was an agreement that all private members' business was going to be votable out of the blue, I'm told, there was a motion put forward that the Liberals voted unanimously for, and it was defeated seven to six: the private members' business has been turned back as far as the modernization is concerned.


En second lieu, j'attire l'attention de mes collègues sur un document que tous les députés ont ou ont eu sur leur bureau aujourd'hui : hier, mardi, alors qu'il présidait l'Assemblée, M. Provan a annoncé qu'il y avait un nouveau membre du Parlement qui remplaçait M. Casini, M. Mario Brienza.

Secondly, I would like to draw the Members’ attention to a document they all have, or have had, on their desk today: yesterday, Tuesday, Mr Provan, presiding over the House, announced that there was a new Member of Parliament to replace Mr Casini, Mr Mario Brienza.




Anderen hebben gezocht naar : avait lieu mardi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait lieu mardi ->

Date index: 2022-11-21
w