Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Avait son lieu de résidence habituel
Guerre du Golfe
Si la

Vertaling van "avait lieu aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
avait son lieu de résidence habituel

was ordinarily resident
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
15. constate que M. Draghi, lors de son discours à l'occasion de la conférence annuelle des banques centrales à Jackson Hole le 22 août 2014, a déclaré qu'il y avait lieu d'agir sur les deux volets de l'économie, en faisant observer: que les politiques en matière de demande globale doivent s'accompagner de politiques et de réformes structurelles nationales; que, du côté de la demande, la politique monétaire peut et doit jouer un rôle central, celle d'aujourd'hui se devant d'être une politique monétaire accommodan ...[+++]

15. Takes note that President Draghi, in his speech at the annual central bank symposium in Jackson Hole on 22 August 2014, stated that we need action on both sides of the economy, noting the following: that aggregate demand policies have to be accompanied by national structural reforms and policies; that on the demand side, monetary policy can and should play a central role, which currently means an accommodative monetary policy for an extended period of time; that there is scope for fiscal policy to play a greater role alongside monetary policy while sustainability of public debt needs to be taken into account; and that, while a rev ...[+++]


15. constate que M. Draghi, lors de son discours à l'occasion de la conférence annuelle des banques centrales à Jackson Hole le 22 août 2014, a déclaré qu'il y avait lieu d'agir sur les deux volets de l'économie, en faisant observer: que les politiques en matière de demande globale doivent s'accompagner de politiques et de réformes structurelles nationales; que, du côté de la demande, la politique monétaire peut et doit jouer un rôle central, celle d'aujourd'hui se devant d'être une politique monétaire accommodan ...[+++]

15. Takes note that President Draghi, in his speech at the annual central bank symposium in Jackson Hole on 22 August 2014, stated that we need action on both sides of the economy, noting the following: that aggregate demand policies have to be accompanied by national structural reforms and policies; that on the demand side, monetary policy can and should play a central role, which currently means an accommodative monetary policy for an extended period of time; that there is scope for fiscal policy to play a greater role alongside monetary policy while sustainability of public debt needs to be taken into account; and that, while a rev ...[+++]


– (NL) Monsieur le Président, la question relative à l’aide offerte par le Fonds européen de solidarité en faveur des Pays-Bas figure heureusement toujours à l’ordre du jour, mais si cela avait été du ressort de M. Daul, mon collègue député du groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens), ce vote n’aurait pas lieu aujourd’hui et les Pays-Bas auraient été punis pour avoir rejeté l’augmentation de 6 % du budget de l’UE et l’introduction de taxes européennes.

– (NL) Mr President, the question of aid for the Netherlands from the European Solidarity Fund is, fortunately, still on today’s agenda, but if it had been up to Mr Daul, my fellow Member from the Group of the European People’s Party (Christian Democrats), we would not be having this vote today, and the Netherlands would be being punished for rejecting the 6% increase to the EU budget and the introduction of European taxes.


Les données disponibles les plus récentes montrent que si l'élargissement avait lieu aujourd'hui, le taux d'emploi de EU25 serait de 62,6% et de EU27, de 62,4%.

The most recently available data show that, if enlargement happened today, the employment rate of EU25 would be 62.6%, and of EU27 62.4%.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[.] si j'étais commandant d'une force ennemie, je préférerais de loin me battre contre l'armée canadienne aujourd'hui que contre l'armée canadienne d'il y a dix ans. [.] Je ne doute pas que les soldats eux-mêmes soient à la hauteur de la tâche, même si on a immolé les normes d'aptitude physique et de discipline sur l'autel des droits individuels et de la rectitude politique.[.] Si la [guerre du Golfe] avait lieu aujourd'hui, nous ne pourrions pas envoyer de brigade.

if I were an enemy force commander, I would much prefer to fight the Canadian army of today than the Canadian army of 10 years ago.I have no doubt that the individual soldiers are up to the task in spite of declining standards in physical fitness and discipline at the alter of individual rights and political correctness.If [the Gulf War] happened today we couldn’t send a brigade.


Comment expliquer que le Conseil européen ait décidé, aujourd’hui, qu’il y avait lieu de réexaminer l’embargo imposé par l’UE sur les ventes d’armes ? la Chine?

Why is it that the European Council has decided at this time that there is any reason to re-examine the EU's arms embargo against China?


Si un scrutin avait lieu aujourd'hui dans la province de l'Alberta sur la question de savoir quelle profession a la pire réputation, les politiciens seraient en bonne place sur la liste avec les vendeurs de voitures usagées et les avocats et, s'il y avait une catégorie pour les membres du Sénat du Canada, je crois que nous nous classerions malheureusement dans les premiers rangs.

If a poll were to be taken today in the Province of Alberta as to the profession or avocation that has the worst reputation, politicians would be low on the list, along with used car salesmen and lawyers, and if there were a category for members of the Senate of Canada, unfortunately, in my opinion, we would be near the very bottom.


Si un vote avait lieu aujourd'hui dans la province de l'Alberta sur la question de savoir s'il faut abolir ou non le Sénat du Canada, je crois que la majorité des Albertains se prononceraient pour l'abolition.

If a vote were to be held today in the Province of Alberta as to whether or not to abolish the Senate of Canada, it is my opinion that the majority of Albertans would be in favour of abolition.


Si un vote avait lieu aujourd'hui dans la province de l'Alberta sur la question de savoir s'il faudrait élire ou non les sénateurs, les Albertains se prononceraient massivement en faveur d'un Sénat élu.

If a vote were to be held today in the Province of Alberta as to whether or not to elect senators, it is my opinion that the result would be overwhelmingly in favour of an elected Senate.


- Madame la Présidente, Monsieur le Président de la Commission, si le PPE n’avait pas souhaité que ce débat ait lieu aujourd’hui, ce n’était pas faute de le juger important, mais c’était tout simplement pour pouvoir faire la lumière sur un certain nombre de choses, auditionner un certain nombre d’experts, avant de se prononcer.

– (FR) Madam President, Mr President of the Commission, if the PPE did not want this debate to be held today, it was not because it did not consider it important, but just in order to be able to shed light on a number of aspects, to hear the opinions of a number of experts, before making a statement.




Anderen hebben gezocht naar : avait lieu aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait lieu aujourd ->

Date index: 2025-08-14
w