Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avait l'intention d'augmenter " (Frans → Engels) :

I. considérant que le commissaire Borg a annoncé que la Commission avait l'intention d'augmenter l'aide financière en transférant une partie des crédits disponibles au titre du développement vers l'aide humanitaire; considérant que l'Union européenne a alloué 11,9 millions d'EUR d'aide humanitaire à l'épidémie depuis mars 2014; considérant que fin août, l'OMS a annoncé un plan chiffré à 77 millions d'EUR;

I. whereas Commissioner Borg has announced that the Commission expects to increase funding by moving part of the funds available under development to humanitarian assistance; whereas the EU has allocated EUR 11.9 million in humanitarian aid to the epidemic since March 2014; while in late August the WHO announced a plan to the sum of EUR 77 million;


Enfin, la Commission a augmenté le budget pour la promotion de ces produits et a annoncé qu'elle avait l'intention de lancer, en automne, une vaste campagne de promotion.

Finally, the Commission has raised the budget for the promotion of these products and announced its intention to initiate a large-scale promotion campaign in the autumn.


La Commission a augmenté le budget pour la promotion de ces produits et a annoncé qu'elle avait l'intention de lancer dès que possible une vaste campagne d'information.

The Commission has raised the budget for the promotion of these products and announced its intention to initiate a large-scale information campaign as soon as possible.


En adoptant cette attitude, la Grèce a montré qu’elle n’avait pas l’intention de garantir le paiement du prix de la vente par les salariés, ce qui a radicalement modifié la situation des salariés: au lieu d’être contraints à payer le prix de l’acquisition, les salariés n’ont pas été obligés d’investir cette somme de leur argent; il en résulte que, participant à la gestion des chantiers navals, ils accordaient moins d’importance à la préservation et à l’augmentation de la valeur des actions et au rétablissement de la viabilité économi ...[+++]

By adopting this behaviour, Greece showed that it did not intend to obtain from the employees the payment of the purchase price. This dramatically modified the situation in which the employees found themselves. Instead of having to pay a purchase price, the employees would not have to put at risk this amount of own money. This means that, when participating in the management of the yard, they attached less importance to the preservation and the increase of the value of the shares and the restoration of financial viability (and more to the preservation of the employment and of the working conditions).


(20) Enfin, Refractarios a demandé, ou avait l'intention de le faire, un prêt de 3 millions d'euros et une augmentation de capital de 300000 euros à l'Instituto valenciano de finanzas (ci-après dénommé "IVF") et une aide à l'investissement de 20 % (1 million d'euros) à la Consejería de economía de la Communauté autonome.

(20) Finally, Refractarios applied or intended to apply to the Valencia Finance Institute (IVF) for a loan of EUR 3 million and a capital injection of EUR 300000 and to the Regional Government's Department for Economic Affairs for a 20 % (EUR 1 million) investment grant.


En ce qui concerne l'agriculture (catégorie 1), la délégation du PE a informé le Conseil que le Parlement avait notamment l'intention d'augmenter les dépenses affectées au développement rural de 400 millions d'euros par la création d'une réserve, afin de favoriser la protection de l'environnement .

With regard to agriculture (category 1), the EP delegation informed the Council that the Parliament intended in particular to increase expenditure for rural development by 400 million euro, through the establishment of a reserve, in order to favour environment protection .


Le Conseil a noté avec satisfaction que la Commission avait annoncé son intention de faire passer à 1 milliard d'euros par an l'aide en faveur des échanges commerciaux, et il a appuyé l'adoption d'une stratégie ambitieuse visant à augmenter les ressources consacrées au développement des échanges.

The Council welcomed the announcement by the Commission of its intention to increase aid to trade to EUR 1 billion annually, and supported the adoption of an ambitious strategy to increase resources for trade development.


Le sénateur Murray : J'avais eu l'impression à l'époque que le premier ministre Martin était sorti d'une réunion et qu'il avait immédiatement annoncé qu'il n'avait aucunement l'intention de donner suite à ces recommandations, et que c'était le montant de l'augmentation qui les effrayait et, qu'approximativement, la différence entre la formule de calcul utilisée pour la rémunération des juges, et celle qui est utilisée dans ce nouve ...[+++]

Senator Murray: I had the impression at the time that Prime Minister Martin came out of some meeting and immediately announced that this was something up with which they would not put, that it was really the amount that spooked them and, ballpark, the difference between the formula for judges and this new bill seems to be a 10 per cent upfront increase or 10 per cent over a four-year period in the other.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait l'intention d'augmenter ->

Date index: 2025-08-04
w