Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gérer les buts fixés à moyen terme
Gérer les buts à moyen terme
Gérer les objectifs fixés à moyen terme
Gérer les objectifs à moyen terme
Objectif fixé à l'échelle de la fonction publique
Objectifs en matière d'emploi approuvés à Lisbonne
Objectifs en matière d'emploi fixés à Lisbonne
Planifier des buts fixés à moyen et à long terme
Planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme
Planifier des objectifs à moyen et à long terme
Pool de monnaies fixé comme objectif
Prévoir des objectifs à moyen et à long terme

Vertaling van "avait fixé l’objectif " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pool de monnaies fixé comme objectif

targeted currency pool


planifier des buts fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs à moyen et à long terme | prévoir des objectifs à moyen et à long terme

determine medium to long term objectives | plan objectives of medium to long term | plan medium and long term objectives | plan medium to long term objectives


gérer les buts à moyen terme | gérer les buts fixés à moyen terme | gérer les objectifs à moyen terme | gérer les objectifs fixés à moyen terme

managed medium term objectives | oversee medium term objectives | manage medium term objectives | manage objectives of medium term


objectifs en matière d'emploi approuvés à Lisbonne | objectifs en matière d'emploi fixés à Lisbonne

Lisbon employment targets


dérapages par rapport aux objectifs fixés par les programmes en matière d'excédent/de déficit des finances publiques

slippage from the programme targets for the government surplus/deficit


Groupe d'experts gouvernementaux des concepts qui sont à la base des objectifs actuellement fixés pour l'aide et les courants de ressources

Group of Governmental Experts on the Concepts of the Present Aid and Flow Targets


objectif fixé à l'échelle de la fonction publique

service-wide objective
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[61] En 2002, lors du sommet de Barcelone, le Conseil européen avait fixé comme objectif de fournir, à l’horizon 2010, des services de garde d’enfants à au moins 90 % des enfants ayant entre trois ans et l’âge de la scolarité obligatoire et à au moins 33 % des enfants âgés de moins de 3 ans.

[61] In 2002, at the Barcelona Summit, the European Council set the targets of providing childcare by 2010 to (1) at least 90% of children between 3 years old and the mandatory school age and (2) at least 33% of children under 3 years of age


Dans son premier rapport sur la relocalisation et la réinstallation publié le 16 mars 2016, la Commission avait fixé l'objectif de relocaliser 20 000 personnes au moins avant la mi-mai.

In its First Report on Relocation and Resettlement on 16 March, the Commission set a target of relocating at least 20,000 persons by mid-May.


Dans son premier rapport sur la relocalisation et la réinstallation publié le 16 mars 2016, la Commission avait fixé l'objectif de relocaliser 6 000 personnes au moins avant la publication du deuxième rapport.

In its First Report on Relocation and Resettlement of 16 March 2016, the Commission set a target to relocate at least 6,000 persons by the time of the Second Report.


La Grèce s'est fixé un objectif indirect relatif à la disponibilité de structures pour enfants qui va bien au-delà de ce qui avait été stipulé dans les objectifs du Conseil européen de Barcelone.

Greece has an indirect gender target with respect to childcare availability which goes beyond those set by the Barcelona European Council.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dès mars 2000, on avait fixé des objectifs pour les troubles cardiaques graves (deux, trois ou cinq semaines, selon le diagnostic et le traitement offert), le cancer du sein, le cancer du poumon, le cancer de l’utérus et le cancer de l’intestin (attente de deux semaines, entre le renvoi du patient et l’examen préliminaire, entre l’acceptation du patient en chirurgie et l’intervention chirurgicale ainsi qu’entre la chirurgie et le début du traitement postchirurgical).

As of March 2000, targets had been set for life-threatening heart conditions (two, three or five weeks depending on the specific diagnosis and treatment available), breast cancer, lung cancer, uterine cancer and intestinal cancer (two weeks from referral to preliminary investigation, two weeks from patient acceptance of surgery to surgical intervention, and two weeks from surgery to the start of post-surgical treatment).


Cet événement marque le deuxième anniversaire du Sommet européen de l’énergie durable pour tous, qui avait eu lieu à Bruxelles en avril 2012 et au cours duquel le président de la Commission européenne, M. José Manuel Barroso, avait fixé l’objectif ambitieux d’aider les pays en développement à fournir un accès à des services énergétiques durables à 500 millions de personnes d’ici à 2030.

The event marks the second anniversary since the Sustainable Energy for All Summit, which took place in Brussels in April 2012, where the European Commission President, Jose Manuel Barroso, set the ambitious goal of helping developing countries provide access to sustainable energy services to 500 million people by 2030.


Le livre blanc de la Commission de 2001 avait fixé comme objectif une réduction de 50 % du nombre de décès d’ici 2010, les questions liées à la sécurité directe des véhicules constituant l’une des pistes à explorer.

The Commission white paper of 2001 provided a goal for a reduction of 50% in fatalities by 2010 and issues of direct vehicle safety were one of the elements to bring this about.


Toujours dans un objectif d'harmonisation avec les Américains, on sait que le ministère de l'Agriculture des États-Unis avait fixé un objectif national qui était de soumettre 75 p. 100 du territoire agricole américain à la lutte intégrée au plus tard en l'an 2000.

Still on harmonization with the Americans, we know that the US Agriculture Department had set a national objective of having integrated pest management used on 75% of agricultural land in the US by the year 2000. That type of announcement was made in the past.


Elle tient compte, en outre, d'événements marquants qui se sont produits depuis Tampere, dont le lancement de la stratégie de Lisbonne, en mars 2000, lorsque l'Union s'est fixé comme nouvel objectif pour la décennie à venir, de devenir l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde, capable d'une croissance économique durable accompagnée d'une amélioration quantitative et qualitative de l'emploi et d'une plus grande cohésion sociale. La contribution que les immigrants en séjour régulier pouvaient apporter à la réalisation des objectifs tracés à ...[+++]

This Communication also takes account of important relevant developments since Tampere. A major development was the launching of the Lisbon strategy in March 2000 when the Union set itself a new goal for the next decade: to become the most competitive and dynamic knowledge-based economy in the world; capable of sustainable economic growth with more and better jobs and greater social cohesion The contribution which legally admitted immigrants could make to the Lisbon objectives had already been highlighted in the Commission's November 2000 Communication.


Par exemple, une brigade de Kandahar qui n'avait qu'un seul bataillon pouvant être qualifié d'opérationnel a largement atteint aujourd'hui le jalon de capacité le plus élevé qu'on lui avait fixé comme objectif.

For example, in Kandahar, over time, we had a brigade with one effective battalion go to one that is now largely meeting the highest capability milestones put before it.




Anderen hebben gezocht naar : avait fixé l’objectif     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait fixé l’objectif ->

Date index: 2023-12-12
w