Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amélioration escomptée
Audience escomptée
Avance qui avait été défalquée
Contrairement au désir qu'il avait exprimé
Durée de vie escomptée
Perte de jouissances prévues
Privation de jouissances escomptées
Valeur escomptée

Vertaling van "avait escomptée pour " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
le négociant n'avait aucun titre aux termes du droit communautaire à bénéficier d'une restitution

the trader was not entitled,under Community law,to a refund




perte de jouissances prévues | privation de jouissances escomptées

loss of expected enjoyment




durée de vie escomptée

expected economic lifetime | expected economic life




contrairement au désir qu'il avait exprimé

against his expressed wishes




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'étude de 1999 avait estimé un niveau nettement plus élevé de trafic et de recettes, entraînant un taux supérieur de rentabilité escomptée.

The 1999 study had estimated a significantly higher level of traffic and revenue and thus led to higher expected profitability.


(I) toute période de service pour laquelle il avait droit de toucher, ou pour laquelle il a reçu une somme à titre de remboursement de contributions ou autre paiement en une somme globale, autre qu’une valeur de transfert ou valeur escomptée, selon la présente partie ou la partie V de l’ancienne loi, s’il choisit, dans le délai d’un an après être devenu subséquemment contributeur selon la présente partie, de payer pour ce service,

(I) any period of service in respect of which the contributor was entitled to be paid or was granted a return of contributions or other lump sum payment, other than a transfer value or a commuted value, under this Part or under Part V of the former Act, if the contributor elects, within one year after subsequently becoming a contributor under this Part, to pay for that service,


En ce qui concerne la répercussion des coûts de production accrus sur les clients finals et les baisses potentielles des ventes, le Royaume-Uni avait fourni des informations montrant qu'après l'introduction du prélèvement en 2002, le prix moyen des granulats en Irlande du Nord avait connu une augmentation bien inférieure à celle escomptée si l'AGL avait été intégralement répercuté et que cette évolution était liée à une chute des ventes légitimes, qui était proportionnellement beaucoup plus importante que la chute ...[+++]

As regards the pass-on of increased production costs to final customers and potential sales reductions, the United Kingdom had provided information showing that, following the introduction of the levy in 2002, the average price of aggregate in Northern Ireland had increased by much less than would have been expected if the AGL had been passed on in full, and that this was linked to a fall in legitimate sales, which was proportionally much larger than the fall recorded in Great Britain.


Le vérificateur général a aussi conclu que CANPASS n'avait pas encore donné lieu aux économies escomptées et que l'objectif initial, qui était de pouvoir ainsi affecter plus de ressources là où le risque est plus élevé, n'a toujours pas été atteint.

And the Auditor General found that cost savings have not yet been achieved, and that the original objective of CANPASS, to free up resources that could then be reallocated to high-risk areas, has not yet materialized.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la lumière des considérations formulées par SACE avant l'investissement et de l'analyse détaillée demandée au bureau externe de consultants considéré comme fiable — qui a permis de déterminer, à titre préliminaire, les objectifs potentiels —, la Commission adhère à l'affirmation des autorités italiennes et de SACE selon laquelle, au moment d'investir des capitaux dans SACE BT, SACE avait déjà pris en considération les plans d'acquisition, même si elle n'était pas en mesure d'évaluer leur rentabilité et les synergies escomptées, faute d'avoir accè ...[+++]

In light of the considerations of SACE done before the investment as well as the detailed analysis sought from the reputable external advisor, which preliminary identified the potential targets, the Commission can agree with the claim of Italy and SACE that the acquisition plans were considered by SACE, when investing the capital into SACE BT, without being able to estimate their profitability or expected synergies without having access to internal data of such potential targets and without knowing the sale price.


Les pertes escomptées (risque de défaillance) dans le «bad case» ont été estimées à [ (> 800)] millions EUR, de sorte que la LBBW avait encore une réserve de [.] milliards EUR.

The expected losses (default risk) in the bad case scenario was quantified at EUR [ (> 800)] million, leaving an additional buffer of EUR [.] billion for LBBW.


De nouvelles améliorations peuvent être escomptées à la suite des décisions que la Commission a prises en avril 1997 lorsqu'elle a adopté des lignes directrices détaillées pour plus de vingt domaines dans lesquels la définition de l'éligibilité des dépenses avait posé des problèmes.

Further improvement can be expected, as a result of the Commission's decisions in April 1997 when it adopted detailed guidelines for more than 20 areas of activities where definition of eligibility of expenditure has been problematic.


Les prévisions actuelles confirment encore une fois les craintes que la Commission avait exprimées lors de ses communications au Conseil du mois de mars et du mois de juillet: l'accélération de la croissance qu'on avait escomptée pour 1987 n'a pas été au rendez-vous et en 1988 l'économie de la Communauté devrait se développer au même rythme modéré de cette année (2 1/4%).

The present forecasts confirm once again the fears which the Commission outlined in its communications to the Council of March and July : the acceleration of growth expected in 1987 never materialised and in 1988 growth in the Community should be no faster than this year (2 1/4 %).


Le rapport du comité a reconnu que le SGS n’avait pas réussi à produire les améliorations générales escomptées en matière de sécurité.

The panel’s report recognized that SMS had not resulted in the overall safety improvements that were expected.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait escomptée pour ->

Date index: 2025-02-21
w