Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité nucléaire volumique moyenne
Activité radioactive volumique moyenne
Activité volumique moyenne
Charbon bitumineux moyennement volatil
Charbon bitumineux à teneur moyenne en M.V.
Concentration radioactive moyenne
Coton moyennes fibres
Coton à fibres moyennes
Coton à moyennes soies
Coton à soies moyennes
Houille bitumineuse à teneur moyenne en M.V.
Missile sol-air à moyenne portée
Missile surface-air moyenne portée
Missile surface-air à moyenne portée
Otite moyenne aigüe
Phénomène de convergence vers la moyenne
Phénomène de retour vers la moyenne
Phénomène de retour à la moyenne
Phénomène de régression vers la moyenne
Phénomène de régression à la moyenne
Polype de l'oreille moyenne
Roue de moyenne
Roue de petite moyenne
Roue moyenne

Traduction de «avait en moyenne » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
traitement médicamenteux arrêté : le patient n'avait plus de comprimés

Drug treatment stopped - patient ran out of tablets


le négociant n'avait aucun titre aux termes du droit communautaire à bénéficier d'une restitution

the trader was not entitled,under Community law,to a refund


charbon bitumineux à teneur moyenne en matières volatiles [ houille bitumineuse à teneur moyenne en matières volatiles | houille bitumineuse à moyenne teneur en matières volatiles | charbon bitumineux à teneur moyenne en M.V. | houille bitumineuse à teneur moyenne en M.V. | charbon bitumineux moyennement volatil ]

medium-volatile bituminous coal [ medium-volatile coal | MV coal ]


phénomène de régression vers la moyenne | phénomène de régression à la moyenne | phénomène de retour à la moyenne | phénomène de retour vers la moyenne | phénomène de convergence vers la moyenne

phenomenon of regression to the mean | phenomenon of regression toward the mean | mean reversion phenomenon | phenomenon of mean reversion | phenomenon of regression


coton moyennes fibres [ coton à soies moyennes | coton à fibres moyennes | coton à moyennes soies ]

medium staple cotton [ intermediate cotton ]


roue de moyenne | roue de petite moyenne | roue moyenne

third wheel


missile sol-air à moyenne portée | missile surface-air à moyenne portée | missile surface-air moyenne portée

medium-range surface to air missile | MSAM [Abbr.]


activité volumique moyenne [ activité nucléaire volumique moyenne | activité radioactive volumique moyenne | concentration radioactive moyenne ]

average nuclear activity concentration [ average radioactivity concentration ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il y avait en moyenne huit travailleurs par employeur insolvable durant la période 2006-2009 et la somme moyenne versée par les institutions nationales de garantie était de 5 187 euros par travailleur.

The average number of workers per case in the period 2006-2009 was eight, while the average amount paid to each worker by the national guarantee institutions was 5 187 euro.


Si on excepte Chypre et Malte, où le nombre de lignes par rapport à la population se situe autour de la moyenne de l'Union, dans tous les futurs Etats membres, il y avait en moyenne 40 lignes ou moins pour 100 habitants en 2001, le chiffre variant de 40 en Slovénie et 38 en République tchèque à 30 en Pologne, 29 en Slovaquie et seulement 19 en Roumanie.

Leaving aside Cyprus and Malta, where the number of lines relative to population is around the EU average, in all the accession countries, there were on average 40 lines or less per 100 people in 2001, the figure varying from 40 in Slovenia and 38 in the Czech Republic to 30 in Poland, 29 in Slovakia and only 19 in Romania.


Au cours des cinq années précédentes, la Commission avait, en moyenne, proposé plus de 130 nouvelles initiatives dans chaque programme de travail annuel.

In the previous five years, the Commission had proposed an average of over 130 new initiatives in each annual Work Programme.


Ainsi, entre 1991 et 1994, le PIB par habitant avait diminué en Grèce et au Portugal alors qu'il avait augmenté plus lentement que la moyenne de l'Union européenne en Espagne.

Between 1991 and 1994, therefore, GDP per head fell in both Greece and Portugal, while in Spain it grew more slowly than the EU average.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon les statistiques les plus récentes, en 2004, l'Europe comptait 2 163 sociétés de biotechnologie spécialisée, dépensant au total 7,6 milliards d'euros dans la RD. La société européenne type, de taille plutôt réduite, avait 6 à 10 années d'existence et une moyenne de 28 salariés, et ses dépenses de RD totalisaient en moyenne 3,3 millions d'euros [7].

According to the latest statistics, in 2004, Europe had 2163 dedicated biotech companies, which spent in total €7.6 billion in RD. The typical European company might be 6-10 years of age and rather small, averaging around 28 employees, and spending an average of €3.3 million on RD activities [7].


Ainsi, en Espagne et au Portugal, il y avait 44 lignes pour 100 habitants en 2001 contre une moyenne de 55 pour l'Union, alors que les chiffres étaient aussi inférieurs à la moyenne en Irlande (49) et en Italie (47).

In Spain and Portugal, therefore, there were 44 lines per 100 people in 2001 as against an EU average of 55, while in Ireland (49) as well as in Italy (47), it was also below average.


Pour vous en donner une idée un peu plus précise, je vous préciserai que la moyenne des ventes de nos 1 800 membres l'an dernier a été d'environ 7,5 millions de dollars et que chaque entreprise membre avait en moyenne 25 employés.

The demographics of our membership become clearer when I tell you that the average sales of our 1,800 members last year were about $7.5 million and each member store had, on average, some 25 employees.


Il y en avait en moyenne une vingtaine par année au début, et cela a baissé à une moyenne d'une demi-douzaine de meurtres vers la fin de l'étude. Fait à remarquer, quand on regarde la dernière année de référence, on constate que 100 p. 100 des victimes des crimes commis avec des armes de poing, des carabines, des fusils de chasse et d'autres types d'armes sont des femmes.

I should point out that when we look at the last reference year, we can see that 100% of the victims of crimes committed with handguns, rifles, shotguns, and other types of weapons were women.


Dans chaque ville visitée, il y avait en moyenne quatre réunions par visite, sans compter les activités médiatiques.

Each city visit represented an average of four meetings per visit, not including media events.


Il y avait plus de chômeurs et de personnes pauvres au Québec qu'il y en avait en moyenne au Canada.

There were more unemployed and poor people in Quebec than the Canadian average.


w