Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comme déjà lu
Comme s'il avait été lu

Traduction de «avait déjà évoqué » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En effet, le 17 mai 2005, M. Schrempp avait déjà évoqué son intention de partir avec le président du conseil de surveillance et, par la suite, d’autres membres du conseil de surveillance et du directoire en ont également été informés.

On 17 May 2005, Mr Schrempp had already discussed his plans to resign with the Chairman of the Supervisory Board and, subsequently, other members of the Supervisory Board and the Board of Management were also informed.


J'ai aussi spécifié que le ministre associé de la Défense nationale, à qui je posais la question, avait déjà évoqué un plan B et que nous voulions savoir quel était ce plan.

I also noted that the Associate Minister of National Defence, of whom I asked the question, had alluded to a plan B. I told him that we wanted to know more about that plan.


Et advenant la création d'une commission nationale de valeurs mobilières, le gouvernement canadien avait déjà évoqué la possibilité d'une option de retrait pour certaines provinces qui leur permettrait de garder leurs institutions.

In addition, the federal government had already raised the possibility that certain provinces could opt out and keep their own institutions, if a national securities regulator were created.


Quatrièmement, l’Italie a évoqué les tendances encourageantes observées dans les segments où Legler avait prévu de prendre des mesures dans le cadre du plan de restructuration afin de renouer avec la rentabilité, comme décrit au considérant 25, l’intention de la société de trouver des lignes de crédit privées et un nouvel actionnaire pour financer une partie du plan, ainsi que les initiatives déjà prises en ce sens.

Fourthly, Italy stated that the market segments targeted by Legler’s restructuring plan to restore financial viability, described in recital 25, were showing encouraging trends. The Italian authorities also mentioned the company’s intention to secure private credit lines and a new shareholder to finance part of the plan, and stated that steps had already been taken to that effect.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission avait déjà évoqué l’importance des normes sociales et leur relation avec la sécurité maritime dans sa communication du 6 avril 2001[5] en soulignant que 80% des accidents maritimes étaient liés à des erreurs humaines.

The Commission had already mentioned the importance of social standards and their connection with maritime safety in its communication of 6 April 2001[5] stressing that 80% of maritime accidents were linked to human error.


Y a-t-il des cas dont vous auriez eu connaissance? J'ai déjà évoqué l'affaire Jacobs, un cas où une loi sur l'appartenance avait été acceptée par la bande mohawk et avait été employée pour justifier le refus de dispenser des services aux deux plaignants.

Once again, I did mention the Jacobs case, where a membership law was accepted by the Mohawk band, and it was used as a means of saying the two complainants could not get certain services.


La Commission a donc considéré, comme elle l'avait déjà évoqué dans sa décision d'ouvrir la procédure, que cet aspect n'était pas important pour l'appréciation de l'aide en cause, et elle est arrivée à la conclusion que les aides ne peuvent pas être autorisées sur la base de l'article 86, paragraphe 2, du traité CE.

Accordingly, as stated in the decision initiating the procedure, the Commission has assumed that this aspect is of no relevance to the assessment of the measure in question and has concluded that aid cannot be approved on the basis of Article 86(2).


Dans le cadre de sa Communication sur le cinéma de septembre 2001 (Cf. IP/01/1326 du 27 septembre 2001), la Commission avait déjà évoqué le besoin de préciser certains aspects de ce chapitre, comme la définition « d'oeuvre européenne » ou de « producteur ou production indépendante ».

In its Communication on the film industry presented in September 2001 (see IP/01/1326 of 27 September 2001), the Commission already mentioned the need to expand certain parts of this chapter, such as the definition of "European work" or "independent producer and independent production".


Tout d'abord, la Commission constate que BNFL avait déjà demandé à ses conseillers d'étudier sa position à l'égard de BE au début de 2002, lorsque BE a pour la première fois évoqué la clause de force majeure de ses accords avec BNFL.

First, the Commission notes that BNFL already asked its advisers to consider its position vis-à-vis BE at the beginning of 2002, when BE first invoked the hardship clause of its agreements with BNFL.


[33] Au Conseil Européen extraordinaire du 21.09.01 et au Conseil JAI du 16.11.01 la Finlande avait déjà évoqué l'idée d'un « Forum pour les frontières extérieures »

[33] At the special European Council of 21.9.2001 and the JHA Council of 16.11.2001 Finland has already referred to the idea of a Forum for external borders.




D'autres ont cherché : comme déjà lu     comme s'il avait été lu     avait déjà évoqué     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait déjà évoqué ->

Date index: 2021-07-14
w