Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3

Vertaling van "avait décidé d'intervenir " (Frans → Engels) :

[3] À l’époque, le Président avait décidé de ne pas intervenir.

[3] At that time, the Speaker decided not to intervene.


Les faits démentissent également la thèse voulant qu'un désastre humanitaire serait survenu si l'OTAN avait décidé de ne pas intervenir.

Nor do the facts themselves indicate a humanitarian disaster would have occurred but for NATO's bombing.


Lorsque Air Canada s'est mise sous la protection de la Loi sur la faillite, j'ai été attristé de constater qu'un juge avait décidé que personne ne devrait intervenir en matière de langues officielles.

I found it sad that when Air Canada went under bankruptcy protection that a judge decided that nobody should interfere in the official languages.


Au cours de la journée, j'entendais les libéraux dire que finalement, on agissait un peu avec émotion, parce qu'il s'est produit un attentat contre un journaliste du Québec, ainsi de suite, et que c'est pour cela qu'on avait décidé d'intervenir là-dessus aujourd'hui.

During the day, I heard the Liberals say that the decision to raise this issue today was an emotional reaction to the shooting of a Quebec journalist.


Si l'OTAN avait décidé de ne pas intervenir, je pense que M. Milosevic aurait non seulement continué ses atrocités, mais qu'il les aurait même intensifiées.

Had NATO not decided to become involved, I believe Mr. Milosevic would have not only continued his atrocities in the way we have seen but even more so.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait décidé d'intervenir ->

Date index: 2025-10-18
w