Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autoroute de contournement
Autoroute de dégagement
Boulevard périphérique
Bretelle de contournement
Contournement
Contournement
Contournement de la censure
Contournement de la censure en ligne
Contournement de la censure sur Internet
Contournement électrique
Contourner la cage
Contourner le but
Contourner le filet
Déviation
Mouvement tournant
OTT
Route de contournement
Service OTT
Service de programmation par contournement
Service par contournement
Voie de contournement

Vertaling van "avait contourné " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
boulevard périphérique | bretelle de contournement | route de contournement | voie de contournement

by-pass | bypass road | ring road


contournement | route de contournement | voie de contournement | déviation | autoroute de contournement | autoroute de dégagement

bypass | by-pass | bypass road | bypass motorway


contournement de la censure sur Internet | contournement de la censure en ligne | contournement de la censure | contournement

Internet censorship circumvention | Internet censorship bypassing | censorship circumvention | censorship bypassing | circumvention | bypassing


contournement | route de contournement | voie de contournement | déviation | autoroute de dégagement

bypass


contourner le but | contourner la cage | contourner le filet

to go around the goal | to go around the net


contourner le but [ contourner la cage | contourner le filet ]

go around the goal [ go around the net ]




contournement | contournement électrique

flashover | flash-over


service par contournement | service de programmation par contournement | service OTT | OTT

over-the-top service | OTT service | OTT | over-the-top programming service | OTT programming service | OTT content service


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C’est en grande partie l’exercice de ce pouvoir spécial au début du mois de juillet qui avait suscité des craintes de contournement des règles constitutionnelles. Le gouvernement roumain s’est engagé à ne recourir aux ordonnances d’urgence que dans les cas strictement prévus par la Constitution, et seulement en cas d’urgence.

The Romanian government committed to use emergency ordinances strictly for the situations set out in the Constitution, and only in case of emergency.


À la suite des révélations de septembre 2015, qui avaient montré que le groupe Volkswagen avait utilisé des logiciels d'invalidation pour contourner les normes d'émissions de certains polluants atmosphériques, la Commission a invité les États membres à mener les enquêtes nécessaires pour déterminer la présence éventuelle de tels dispositifs dans les véhicules homologués par leurs autorités compétentes et à garantir la conformité avec le droit de l'Union.

Following the revelations in September 2015 that Volkswagen Group used defeat device software to circumvent emissions standards for certain air pollutants, the Commission called on Member States to carry out the necessary investigations into the possible presence of such devices in vehicles approved by their approval authorities, and to ensure compliance with EU law.


C'est lui qui avait défendu son parti lorsque celui-ci avait contourné cette même loi.

He was the one who defended his party when it circumvented this very act.


J'aimerais obtenir une réponse à la question suivante: la ministre a-t-elle mené une enquête pour savoir pourquoi le personnel de l'APECA avait contourné les règles en faveur des proches du Parti conservateur?

How about an answer to this question. Has the minister investigated why ACOA staff bent the rules for Conservative insiders?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De plus, la présente directive est sans préjudice du pouvoir de l’autorité compétente de l’État membre d’accueil de prendre des mesures appropriées afin d’empêcher un distributeur de produits d’assurance établi dans un autre État membre d’exercer des activités sur son territoire au titre de la libre prestation de services ou, le cas échéant, de la liberté d’établissement, lorsque l’activité est ciblée entièrement ou principalement sur le territoire de l’État membre d’accueil dans le seul but de contourner les dispositions légales qui seraient applicables si le distributeur de produits d’assurance concerné ...[+++]

2. Moreover, this Directive shall not affect the power of the competent authority of the host Member State to take appropriate measures to prevent an insurance distributor established in another Member State from carrying out activity within its territory under the freedom to provide services or, where applicable, the freedom of establishment, where the relevant activity is entirely or principally directed towards the territory of the host Member State with the sole purpose of avoiding the legal provisions which would be applicable if that insurance distributor had its residence or registered office in that host Member State and, in addi ...[+++]


BC. considérant qu'à la suite des allégations publiées par les médias, la Commission a décidé d'entamer des consultations avec les États-Unis conformément à l'article 19 de l'accord TFTP; que le 27 novembre 2013, la commissaire Malmström a informé la commission LIBE qu'après avoir rencontré les autorités américaines et compte tenu des réponses apportées par celles-ci dans leurs lettres et pendant leurs réunions, la Commission avait décidé de ne pas poursuivre les consultations au motif qu'aucun élément ne démontrait que le gouvernement américain avait agi contrairement aux dispositions de l'accord et que les États-Unis avaient fourni la ...[+++]

BC. whereas following the allegations published by the media, the Commission decided to open consultations with the US pursuant to Article 19 of the TFTP Agreement; whereas on 27 November 2013 Commissioner Malmström informed the LIBE Committee that, after meeting US authorities and in view of the replies given by the US authorities in their letters and during their meetings, the Commission had decided not to pursue the consultations on the grounds that there were no elements showing that the US Government has acted in a manner contrary to the provisions of the Agreement, and that the US has provided written assurance that no direct data ...[+++]


BB. considérant qu'à la suite des allégations publiées par les médias, la Commission a décidé d'entamer des consultations avec les États-Unis conformément à l'article 19 de l'accord TFTP; que le 27 novembre 2013, la commissaire Malmström a informé la commission LIBE qu'après avoir rencontré les autorités américaines et compte tenu des réponses apportées par celles-ci dans leurs lettres et pendant leurs réunions, la Commission avait décidé de ne pas poursuivre les consultations au motif qu'aucun élément ne démontrait que le gouvernement américain avait agi contrairement aux dispositions de l'accord et que les États-Unis avaient fourni la ...[+++]

BB. whereas following the allegations published by the media, the Commission decided to open consultations with the US pursuant to Article 19 of the TFTP Agreement; whereas on 27 November 2013 Commissioner Malmström informed the LIBE Committee that, after meeting US authorities and in view of the replies given by the US authorities in their letters and during their meetings, the Commission had decided not to pursue the consultations on the grounds that there were no elements showing that the US Government has acted in a manner contrary to the provisions of the Agreement, and that the US has provided written assurance that no direct data ...[+++]


Transports Canada a produit un rapport d'enquête qui a révélé que l'aéroport avait contourné le processus de contrôle et que dans certains cas, il l'avait abandonné totalement.

An investigational report produced by Transport Canada says that the security screening process was circumvented; in some cases it was abandoned altogether.


Le sénateur Tkachuk: C'est le premier ministre qui a dit qu'un petit groupe de personnes au sein du ministère des Travaux publics avait enfreint les lois et avait contourné les règles.

Senator Tkachuk: It was the Prime Minister who said that a small group of people within Public Works broke the law and got around the rules.


Je me suis donné la peine de lire les débats et les dispositions législatives à l'origine de l'expression «Assemblée nationale» parce que, à une certaine époque, je me suis demandé comment on avait contourné la question de l'assentiment de Sa Majesté aux dispositions législatives en question.

I have taken the trouble to read the Debates and to read the legislation that brought the term " National Assembly" into being because at one point I was interested in how the question of Her Majesty's assent within those bills was circumvented.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait contourné ->

Date index: 2024-08-02
w