Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avait certes aucune " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
le négociant n'avait aucun titre aux termes du droit communautaire à bénéficier d'une restitution

the trader was not entitled,under Community law,to a refund
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les deux affaires faisaient l'objet d'un appel, mais étant donné que le contribuable avait joui d'une décision favorable pour plusieurs autres points, il n'y avait certes aucune garantie que la question serait clarifiée au tribunal d'appel.

The two cases were under appeal, but because the taxpayer had won on several other points, there was no guarantee that the issue would be clarified in the Court of Appeal.


Certes, au milieu des années 1990, le gouvernement combattait un déficit, tandis que le gouvernement actuel dispose d'un excédent budgétaire et n'avait aucune raison évidente d'abolir ce programme.

The government in the mid-1990s was certainly in a deficit situation and it was trying to right the books, but here we are faced with a government that has a surplus situation with no obvious reason to cut this program.


À Cancun, le président de la commission de l'agriculture, le président du Conseil général et le facilitateur ont certes remarquablement travaillé pour venir à bout de difficultés quasi insurmontables, mais chacun d'eux n'avait absolument aucune autre possibilité que de tâter du terrain et de sonder les différentes parties, pour évaluer leur flexibilité.

The Chair of the Agriculture Committee, the Chair of the General Council and the facilitator in Cancún have all done an excellent job and tried to cope with an almost impossible task. But they had no other choice than to test the ground and the flexibility of the different parties individually.


Cette société, certes, n'était pas "directement et individuellement" visée, mais si le recours n'avait pas été déclaré recevable, elle n'aurait disposé d'aucun autre moyen de se défendre en justice, de sorte qu'il y aurait eu "déni d'accès au juge".

It is true that this company was not ‘of direct and individual concern’, but if the action had not been declared admissible, the company would not have had any other means of defending itself in law, and would thus have been ‘denied access to the courts’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certes, il est vrai que les 5,35 milliards d'euros convenus par le Conseil sont inférieurs - je ne dévoile aucun secret - à ce qu'avait proposé la Commission.

It is certainly true that the EUR 5.35 billion agreed by the Council – I give away no secrets – is less than the Commission had proposed.


Il y a quelques années encore, le rapport entre le droit communautaire d'un côté, le droit constitutionnel national des États membres, de l'autre, paraissait largement clarifié: certes, les traités communautaires ne contiennent aucune disposition expresse sur la relation de préséance, mais une jurisprudence constante de la Cour de justice avait sans cesse réaffirmé, depuis les arrêts Costa contre ENEL et Internationale Handelsgesel ...[+++]

Until a few years ago, the relationship between Community law, on the one hand, and national constitutional law, on the other, seemed largely to have been clarified: although the Community Treaties contain no explicit provisions governing the question of hierarchy, the European Court of Justice had consistently upheld, since its 1964 and 1970 judgments in the cases of Costa v. ENEL and Internationale Handelsgesellschaft, the absolute supremacy of both primary and secondary Community law over all provisions of national law - including constitutional law and the fundamental rights guaranteed thereby. While the Member States' national const ...[+++]


Je peux garantir à la Chambre et à tous ceux qui nous regardent aujourd'hui que si j'ai fait une observation, et je ne dis pas que je l'ai fait, il n'y avait certes aucune connotation raciste dans mes propos contrairement à ce que le député prétend.

I want to assure the House and everyone watching today that if I did say something, and I am not saying I did, it certainly was not meant as a racist slur as the hon. member has accused.


Les professeurs Chandler et Lalonde ont commencé à dialoguer avec des membres des Premières nations, dont certains leur ont dit que c'était peut- être vrai, certes, mais que chez eux, il n'y avait eu aucun cas de suicide chez les jeunes gens depuis 13 ans.

Dr. Chandler and Dr. Lalonde began having conversations with First Nations, and some of them said that it might be true, but they had not had a youth suicide in their community for the last 13 years.




Anderen hebben gezocht naar : avait certes aucune     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait certes aucune ->

Date index: 2023-10-24
w