Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avait aucun obstacle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le négociant n'avait aucun titre aux termes du droit communautaire à bénéficier d'une restitution

the trader was not entitled,under Community law,to a refund
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si nous pouvions les embaucher, comme Pierre ou Electronic Arts aimeraient le faire, et qu’il n’y avait aucun obstacle.Les gens tiennent le même discours en Californie.

If you could hire them as Pierre would like to do or as Electronic Arts would like to do, and there were no impediments.They talk about the same thing in California.


114. rappelle les paroles du procureur en chef Zaragoza qui a déclaré "qu'il n'y avait aucun obstacle, aucune objection ou aucun problème de la part du gouvernement espagnol au sujet des enquêtes de l'Audiencia Nacional ";

114. Recalls the words of Chief Prosecutor Zaragoza that "there was no obstacle, objection or trouble from the side of the Spanish Government in the investigations by the Audiencia Nacional";


114. rappelle les paroles du procureur en chef Zaragoza qui a déclaré "qu'il n'y avait aucun obstacle, aucune objection ou aucun problème de la part du gouvernement espagnol au sujet des enquêtes de l'Audiencia Nacional ";

114. Recalls the words of Chief Prosecutor Zaragoza that "there was no obstacle, objection or trouble from the side of the Spanish Government in the investigations by the Audiencia Nacional";


Il n'y avait aucun obstacle qui les empêchait de travailler immédiatement au Canada en qualité d'infirmières.

There were no barriers in place that prevented them from working immediately in Canada as nurses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Italie a expliqué que si un autre opérateur industriel quelconque avait demandé le même avantage, il n'aurait rencontré aucun obstacle à l'accès au marché en cause.

Italy explained that if any other industrial operator had requested the same benefit, it would not have encountered any obstacle to its access to the relevant market.


5. se félicite à ce propos de la récente libération de l'ancien membre du Parlement iranien Sayed Ali Akbar Mousavi-Kho'ini, qui avait été précédée par les libérations de Ramin Jahanbegloo et d'Akbar Ganji; espère que M. Ganji, qui avait été invité au Parlement européen en octobre, sera en mesure de retourner en Iran librement et sans aucun obstacle;

5. Welcomes in this context the recent release of former Member of the Iranian Parliament Sayed Ali Akbar Mousavi-Kho'ini, as well as the earlier releases of Ramin Jahanbegloo and Akbar Ganji; expects that Mr Ganji, who was invited to the European Parliament in October, will be able to return to Iran freely and without any obstacles;


5. se félicite à ce propos de la récente libération de l'ancien membre du Parlement iranien Sayed Ali Akbar Mousavi-Kho'ini, qui avait été précédée par les libérations de Ramin Jahanbegloo et d'Akbar Ganji; espère que M. Ganji, qui avait été invité au Parlement européen en octobre, sera en mesure de retourner en Iran librement et sans aucun obstacle;

5. Welcomes in this context the recent release of former Member of the Iranian Parliament Sayed Ali Akbar Mousavi-Kho'ini, as well as the earlier releases of Ramin Jahanbegloo and Akbar Ganji; expects that Mr Ganji, who was invited to the European Parliament in October, will be able to return to Iran freely and without any obstacles;


S'agissant de la présence du président Mugabe au sommet franco-africain, le Conseil a déjà informé le Parlement européen que la France avait signalé son intention de délivrer un visa au président Mugabe pour qu'il puisse assister à ce sommet, conformément à la procédure indiquée dans la position commune 2002/145/PESC, et que le Coreper n'avait relevé le 14 février 2003 aucun obstacle à sa participation.

As far as President Mugabe's attendance at the France-Africa Summit is concerned, the Council has already informed the European Parliament that France had notified its intention to issue a visa to President Mugabe to attend this Summit in accordance with the procedure set out in Common Position 2002/145/CFSP, and that Coreper on 14 February 2003 had noted the absence of obstacles to this participation.


Les auteurs de cet article indiquaient qu'il n'y avait aucun obstacle juridique à ces publications et que les contraintes étaient institutionnelles.

The article suggests that there is no legal hurdle to making such disclosures but rather that the barriers are institutional.


M. Binnie concluait qu'il n'y avait aucun obstacle légal à la nomination du juge Nadon.

Mr. Binnie concluded that there is no statutory impediment to appointing Justice Nadon.




D'autres ont cherché : avait aucun obstacle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait aucun obstacle ->

Date index: 2022-09-25
w