Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avait annoncé durant » (Français → Anglais) :

L'hon. David Anderson (ministre de l'Environnement, Lib.): Monsieur le Président, la lettre que le président des États-Unis a envoyée à quatre sénateurs américains indiquait clairement que, même si le président n'a pas l'intention de donner suite à ce qu'il avait annoncé durant sa campagne au sujet des émissions de monoxyde de carbone, le gouvernement des États-Unis prend néanmoins très au sérieux la question du changement climatique et a l'intention de lutter contre ce problème.

Hon. David Anderson (Minister of the Environment, Lib.): Mr. Speaker, the letter sent by the president of the United States to four United States senators made it perfectly clear that while the president would not proceed with his campaign remarks with respect to carbon dioxide, he, nevertheless, in that letter, made it perfectly clear that the United States administration of President Bush takes extremely seriously the problem of climate change and intends to take measures to deal with it.


Durant la 35e législature, le gouvernement avait annoncé le programme d'infrastructures de six milliards de dollars.

In the 35th parliament the government announced the $6 billion infrastructure program.


Durant l'été de 1996 ou 1997, le président avait annoncé une interdiction complète des commandites par les fabricants de produits du tabac.

The President announced in the summer of 1996 or 1997 that there would be a complete ban on sponsorship by tobacco companies.


Je voudrais seulement dire au commissaire Patten que je savais qu'il avait annoncé son absence durant une partie du débat.

I simply wish to say to Commissioner Patten that I knew he had informed us that he would miss some of the debate.


L'actuel premier ministre libéral, lorsqu'il était dans l'opposition et durant la campagne électorale, avait annoncé qu'il renverserait la décision de l'ancien gouvernement conservateur de privatiser l'aéroport Pearson de Toronto en disant que ce serait beaucoup trop cher.

The present Liberal Prime Minister said, when he was in the opposition and also during the election campaign, that he would reverse the former Conservative government's decision to privatize Pearson airport in Toronto, saying it would be far too expensive.


Durant le déroulement de la présente procédure, ABB a annoncé qu'il avait décidé de se retirer de l'EuHP.

During the course of this procedure, ABB announced that it had decided to withdraw from EuHP.


Le premier ministre a utilisé comme argument, au soutien de son accusaton, le fait qu'il y ait au Québec un niveau extrêmement considérable de pauvreté, illustré par l'annonce, durant la semaine qui avait précédé, de l'existence d'au-delà de 800 000 personnes au Québec qui vivent d'assistance sociale.

The Prime Minister based this accusation on the fact that Quebec has a very substantial level of poverty, borne out by the announcement the week before that more than 800,000 people in Quebec were living on welfare.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait annoncé durant ->

Date index: 2024-06-21
w