Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avait 50 jeunes » (Français → Anglais) :

J'y suis allée au moment où avaient lieu des élections. Il y avait 50 jeunes environ à la conférence.

There was about 50 youth at the conference and you had to be nominated and run, and give a little speech.


De plus, lorsqu’il est établi que le bénéficiaire a produit de fausses preuves dans le but de démontrer qu’il avait respecté les obligations, une sanction correspondant à 20 % du montant que le bénéficiaire a, ou aurait dans d’autres circonstances, perçu en tant que paiement en faveur des jeunes agriculteurs en vertu de l’article 50, paragraphe 1, du règlement (UE) no 1307/2013, est appliquée.

Moreover, where it is established that the beneficiary provided false evidence for the purpose of proving compliance with the obligations, a penalty corresponding to 20 % of the amount the beneficiary has, or would otherwise have received as a payment for young farmers pursuant to Article 50(1) of Regulation (EU) No 1307/2013 shall be applied.


De plus, lorsqu’il est établi que le bénéficiaire a produit de fausses preuves dans le but de démontrer qu’il avait respecté les obligations, une sanction correspondant à 20 % du montant que le bénéficiaire a, ou aurait dans d’autres circonstances, perçu en tant que paiement en faveur des jeunes agriculteurs en vertu de l’article 50, paragraphe 1, du règlement (UE) no 1307/2013, est appliquée.

Moreover, where it is established that the beneficiary provided false evidence for the purpose of proving compliance with the obligations, a penalty corresponding to 20 % of the amount the beneficiary has, or would otherwise have received as a payment for young farmers pursuant to Article 50(1) of Regulation (EU) No 1307/2013 shall be applied.


Ce sera la deuxième édition de cette fête du cinéma européen, qui avait mobilisé en 2002 près de 50 chaînes de télévision, des centaines de cinémas et de cinémathèques et permis à 100 000 jeunes d'assister à des projections de films européens, récents ou de patrimoine, ainsi que de travailler à l'école sur le thème de l'éducation à l'image.

In 2002, this European film festival mobilised almost 50 television channels, hundreds of cinemas and film archives and allowed 100 000 young people to attend screenings of both modern and vintage European films or to work at school on the theme of education in the visual image.


Les 84 hommes à bord de la plate-forme ont perdu la vie. Il y avait de plus de 50 jeunes gens de ma province et 15 autres d'autres régions du pays.

All 84 men on board the platform were lost — more than 50 young men from our own province and another 15 from other parts of Canada.


Il y avait 320 élèves dans cette école, puisque les jeunes vivant dans un rayon de 50 milles y venaient par autobus.

The school had 320 students because they were bused in from a 50 mile radius.


C'était ce qu'il y avait de plus connu. À tous les mois de septembre, on se rencontrait et comme j'étais très jeune étudiant, on me donnait chaque année une bourse de 50 $ pour pouvoir assister à cette réunion, à Sainte-Adèle.

Everybody knew that every year, in September, we would meet, and I was a very young student at the time and I remember receiving a $50 grant every year to attend this meeting in Sainte-Adèle.




D'autres ont cherché : avait 50 jeunes     démontrer qu’il avait     faveur des jeunes     qui avait     jeunes     avait     puisque les jeunes     qu'il y avait     j'étais très jeune     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait 50 jeunes ->

Date index: 2023-11-24
w